must bear
devoir assumer
Fréquence: 6.89.5 par million de mots
To be obligated to take responsibility for something, such as a cost or blame.
Être obligé d'assumer la responsabilité de quelque chose, comme un coût ou un blâme.
Catégories:
Exemples (10)
must bear = devoir assumer (Être obligé d'assumer la responsabilité de quelque chose, comme un coût ou un blâme.)
- You must bear at least some responsibility for what has happened.Vous devez assumer au moins une partie de la responsabilité de ce qui s'est passé.
- The company must bear the full cost of the product recall.L'entreprise doit supporter l'intégralité des coûts du rappel de produit.
- As the team leader, you must bear the consequences of your decisions.En tant que chef d'équipe, vous devez assumer les conséquences de vos décisions.
- The losing party in the lawsuit must bear all legal fees.La partie perdante au procès doit supporter tous les frais de justice.
- It is the government that must bear the blame for the policy's failure.C'est le gouvernement qui doit porter le blâme pour l'échec de la politique.
- Future generations must bear the burden of our environmental irresponsibility.Les générations futures devront supporter le fardeau de notre irresponsabilité environnementale.
- The individual must bear the ultimate responsibility for their own success or failure.L'individu doit assumer la responsabilité ultime de son propre succès ou échec.
- Whoever breaks the rules must bear the penalty without complaint.Quiconque enfreint les règles doit subir la sanction sans se plaindre.
- As the main contractor, the firm must bear the risk of any construction delays.En tant qu'entrepreneur principal, l'entreprise doit assumer le risque de tout retard de construction.
- The public must bear the inconvenience during the major roadworks.Le public doit supporter les désagréments pendant les grands travaux routiers.