niggling worry
souci lancinant
Fréquence: 6.23.5 par million de mots
Refers to a persistent, low-level anxiety or concern about something.
Fait référence à une anxiété ou une préoccupation persistante et de faible intensité à propos de quelque chose.
Catégories:
Exemples (20)
niggling worry = souci lancinant (Fait référence à une anxiété ou une préoccupation persistante et de faible intensité à propos de quelque chose.)
- The niggling worry about the upcoming exam kept her awake.L'inquiétude lancinante concernant l'examen à venir l'a empêchée de dormir.
- I had a niggling worry that we wouldn't arrive on time.J'avais une petite inquiétude que nous n'arrivions pas à l'heure.
- He had a niggling worry that he had forgotten to lock the door.
- A niggling worry about his health had been bothering her for weeks.Il avait une petite inquiétude d'avoir oublié de fermer la porte à clé.
- Despite the good news, a niggling worry persisted in the back of her mind.Une inquiétude persistante concernant sa santé la tracassait depuis des semaines.
- Despite the positive outlook, a niggling worry about unexpected costs persisted.
- There's always a niggling worry about financial security.Malgré la bonne nouvelle, une inquiétude lancinante persistait dans son esprit.
- A niggling worry began to surface regarding the accuracy of the data.Malgré les perspectives positives, une petite inquiétude concernant les coûts imprévus persistait.
- The manager expressed a niggling worry about the project's timeline.
- He couldn't shake off the niggling worry that he had left the stove on.Il y a toujours une petite inquiétude concernant la sécurité financière.
- A niggling worry about her health led her to see a doctor.Une petite inquiétude a commencé à surgir concernant l'exactitude des données.
- There's always a niggling worry in the back of my mind about meeting deadlines.
- That niggling worry won't go away until we address the problem.Le gérant a exprimé une légère inquiétude concernant le calendrier du projet.
- The manager dismissed it as a niggling worry, but it grew into a major problem.Il ne pouvait pas se débarrasser de la petite inquiétude d'avoir laissé la cuisinière allumée.
- Do you ever have a niggling worry about something small, but you can't shake it?
- The niggling worry about her exam results kept her awake at night.Une petite inquiétude concernant sa santé l'a poussée à consulter un médecin.
- The slight delay in the flight caused a niggling worry among passengers.Il y a toujours une petite inquiétude au fond de mon esprit quant au respect des délais.
- This small but niggling worry can easily escalate if not addressed.
- It was just a niggling worry, but it was enough to ruin his peace of mind.Cette inquiétude persistante ne disparaîtra pas tant que nous n'aurons pas résolu le problème.
- Even after the confirmation, a niggling worry remained in his thoughts.Le manager l'a écartée comme une simple inquiétude, mais elle est devenue un problème majeur.