off the radar
hors des radars
Fréquence: 9.035.2 par million de mots
Undetected or unnoticed, either literally by a radar or figuratively.
Non détecté ou inaperçu, soit littéralement par un radar, soit au sens figuré.
Catégories:
Exemples (10)
off the radar = hors des radars (Non détecté ou inaperçu, soit littéralement par un radar, soit au sens figuré.)
- The aircraft suddenly went off the radar during the storm.L'avion a soudainement disparu des radars pendant la tempête.
- After the scandal, he tried to stay completely off the radar for a few years.Après le scandale, il a essayé de rester complètement hors des radars pendant quelques années.
- The small startup managed to fly off the radar of its larger competitors.La petite startup a réussi à passer sous le radar de ses concurrents plus grands.
- She kept her new project off the radar until it was ready for launch.Elle a gardé son nouveau projet hors des radars jusqu'à ce qu'il soit prêt à être lancé.
- For a while, the suspect remained off the radar of the police investigation.Pendant un certain temps, le suspect est resté hors du radar de l'enquête policière.
- The submarine successfully stayed off the radar of enemy ships.Le sous-marin est resté avec succès hors du radar des navires ennemis.
- His personal life has always been deliberately off the radar.Sa vie personnelle a toujours été délibérément hors des radars.
- The emerging trend was off the radar of most market analysts.La tendance émergente était hors du radar de la plupart des analystes de marché.
- We need to operate off the radar if we want to surprise them.Nous devons opérer sous le radar si nous voulons les surprendre.
- The remote village had been off the radar for many years, untouched by modern development.Le village éloigné était resté hors des radars pendant de nombreuses années, épargné par le développement moderne.