officially proclaim
proclamer officiellement
Fréquence: 7.011.2 par million de mots
to announce something publicly or officially, especially something positive.
annoncer quelque chose publiquement ou officiellement, surtout quelque chose de positif.
Catégories:
Exemples (20)
officially proclaim = proclamer officiellement (annoncer quelque chose publiquement ou officiellement, surtout quelque chose de positif.)
- The king will officially proclaim his successor next month.Le roi proclamera officiellement son successeur le mois prochain.
- The government decided to officially proclaim the new holiday.Le gouvernement a décidé de proclamer officiellement le nouveau jour férié.
- The government plans to officially proclaim the new holiday.
- After much deliberation, the council will officially proclaim the winner tomorrow.Le gouvernement prévoit de proclamer officiellement le nouveau jour férié.
- They will officially proclaim the results of the election tomorrow.Après de longues délibérations, le conseil proclamera officiellement le vainqueur demain.
- The monarch will officially proclaim the new law during the ceremony.
- The mayor officially proclaimed the city a disaster area after the flood.Ils proclameront officiellement les résultats des élections demain.
- They officially proclaimed their independence from colonial rule last century.Le monarque proclamera officiellement la nouvelle loi pendant la cérémonie.
- In his speech, he officially proclaimed the end of the conflict.
- It is expected that the committee will officially proclaim the results by noon.Le maire a officiellement proclamé la ville zone sinistrée après l'inondation.
- The new law was officially proclaimed by the president yesterday.Le siècle dernier, ils ont officiellement proclamé leur indépendance du régime colonial.
- The discovery was officially proclaimed at a press conference.
- We expect them to officially proclaim their engagement soon.Dans son discours, il a officiellement proclamé la fin du conflit.
- The mayor plans to officially proclaim June as 'Environmental Awareness Month'.Il est prévu que le comité proclamera officiellement les résultats d'ici midi.
- The committee is set to officially proclaim the winner of the award.
- Through a royal decree, the prince was officially proclaimed heir to the throne.La nouvelle loi a été officiellement proclamée par le président hier.
- She officially proclaimed her candidacy for president at the rally.La découverte a été officiellement proclamée lors d'une conférence de presse.
- The organization sought to officially proclaim its commitment to human rights.
- The peace treaty was officially proclaimed in the capital city.Nous nous attendons à ce qu'ils proclament officiellement leurs fiançailles bientôt.
- We must officially proclaim these findings to the international community.Le maire prévoit de proclamer officiellement juin comme le « Mois de la sensibilisation à l'environnement ».