ominous rumble

grondement menaçant

Fréquence: 6.05.5 par million de mots

a low, deep, continuous sound that signals danger, such as distant thunder or an earthquake

un son bas, profond et continu qui signale un danger, comme un tonnerre lointain ou un tremblement de terre

Catégories:

Exemples (20)

ominous rumble = grondement menaçant (un son bas, profond et continu qui signale un danger, comme un tonnerre lointain ou un tremblement de terre)

  • A distant, ominous rumble heralded the approaching storm.Un grondement lointain et sinistre annonçait l'approche de la tempête.
  • An ominous rumble of thunder signaled the approaching storm.Un sinistre grondement de tonnerre a signalé l'orage approchant.
  • The villagers heard an ominous rumble from the volcano, fearing an eruption.
  • The distant ominous rumble suggested that a major earthquake was imminent.Les villageois entendirent un grondement sinistre venant du volcan, craignant une éruption.
  • Below ground, an ominous rumble indicated the presence of heavy machinery.Le sinistre grondement lointain a suggéré qu'un tremblement de terre majeur était imminent.
  • A low, ominous rumble emanated from the volcano, a warning of imminent eruption.
  • The detective noted the ominous rumble of thunder, matching the mood of the grim discovery.Sous terre, un grondement sinistre indiquait la présence de machinerie lourde.
  • The crowd fell silent as an ominous rumble echoed through the stadium.Un sinistre grondement grave émanait du volcan, un avertissement d'éruption imminente.
  • As the ground began to shake, a low, ominous rumble filled the air.
  • She felt a chill down her spine at the ominous rumble that seemed to come from beneath the earth.Le détective nota le grondement sinistre du tonnerre, correspondant à l'ambiance de la sombre découverte.
  • They felt an ominous rumble in the distance, a prelude to the impending battle.La foule s'est tue alors qu'un sinistre grondement résonnait dans le stade.
  • The fighter pilot heard an ominous rumble that he suspected was enemy aircraft.
  • The ancient bridge groaned with an ominous rumble under the weight of the trucks.Alors que le sol commençait à trembler, un grondement bas et sinistre remplit l'air.
  • As the clouds darkened, an ominous rumble grew louder, promising heavy rain.Elle a senti un frisson lui parcourir l'échine au sinistre grondement qui semblait venir de sous la terre.
  • Even before the rain started, an ominous rumble could be heard far away.
  • The old house creaked and groaned, punctuated by an ominous rumble from the basement.Ils ressentirent un grondement sinistre au loin, un prélude à la bataille imminente.
  • The cave-in was preceded by a deep, ominous rumble that echoed through the tunnels.Le pilote de chasse a entendu un sinistre grondement qu'il soupçonnait être des avions ennemis.
  • He ignored the ominous rumble of discontent from his colleagues, hoping it would pass.
  • An ominous rumble vibrated through the floorboards, making everyone uneasy.L'ancien pont gémit avec un grondement sinistre sous le poids des camions.
  • The strange ominous rumble from the abandoned mine had the locals worried.Alors que les nuages s'assombrissaient, un sinistre grondement s'est fait entendre, promettant de fortes pluies.