only reasonable

seulement raisonnable

Fréquence: 6.77.5 par million de mots

Used to emphasize that something is the most sensible or fair thing to do.

Utilisé pour souligner que quelque chose est la chose la plus sensée ou la plus juste à faire.

Catégories:

Exemples (10)

only reasonable = seulement raisonnable (Utilisé pour souligner que quelque chose est la chose la plus sensée ou la plus juste à faire.)

  • If companies expect work during personal time, it's only reasonable to allow personal time at work.Si les entreprises attendent du travail pendant le temps personnel, il est seulement raisonnable d'accorder du temps personnel au travail.
  • Given the circumstances, a small delay was the only reasonable outcome.Compte tenu des circonstances, un léger retard était le seul résultat raisonnable.
  • It's the only reasonable conclusion we can draw from the evidence.C'est la seule conclusion raisonnable que nous puissions tirer des preuves.
  • To ensure fairness, offering everyone an equal chance is the only reasonable approach.Pour assurer l'équité, offrir à chacun une chance égale est la seule approche raisonnable.
  • Considering his hard work, a promotion seemed the only reasonable next step.Compte tenu de son travail acharné, une promotion semblait la seule étape raisonnable suivante.
  • After such a long journey, a good rest is the only reasonable thing to do.Après un si long voyage, un bon repos est la seule chose raisonnable à faire.
  • The judge stated that a fine was the only reasonable punishment for the minor offense.Le juge a déclaré qu'une amende était la seule punition raisonnable pour l'infraction mineure.
  • With rising costs, increasing prices was the only reasonable option for the business.Avec l'augmentation des coûts, l'augmentation des prix était la seule option raisonnable pour l'entreprise.
  • If you want respect, showing respect to others is the only reasonable way.Si vous voulez du respect, montrer du respect aux autres est la seule façon raisonnable.
  • Providing support for those in need is not just charitable, it's the only reasonable thing to do.Apporter un soutien aux personnes dans le besoin n'est pas seulement caritatif, c'est la seule chose raisonnable à faire.