procedural safeguard

garantie de procédure

Fréquence: 6.03.6 par million de mots

A measure taken to protect rights or prevent errors within a process.

Une mesure prise pour protéger les droits ou prévenir les erreurs au sein d'un processus.

Catégories:

Exemples (20)

procedural safeguard = garantie de procédure (Une mesure prise pour protéger les droits ou prévenir les erreurs au sein d'un processus.)

  • The legal system includes a procedural safeguard to protect the rights of the accused.Le système juridique comprend une garantie procédurale pour protéger les droits de l'accusé.
  • The new regulations implement strict procedural safeguards to protect data privacy.Les nouvelles réglementations mettent en œuvre des garanties procédurales strictes pour protéger la confidentialité des données.
  • Implementing a procedural safeguard is essential to prevent administrative errors.
  • Effective procedural safeguards are essential for maintaining transparency in government operations.La mise en œuvre d'une garantie procédurale est essentielle pour prévenir les erreurs administratives.
  • The court examined whether the existing procedural safeguards were sufficient.Des garanties procédurales efficaces sont essentielles pour maintenir la transparence des opérations gouvernementales.
  • The legal system provides various procedural safeguards for defendants' rights.
  • Without a proper procedural safeguard, the risk of unfair treatment increases.Le tribunal a examiné si les garanties procédurales existantes étaient suffisantes.
  • Critics argued that the proposed plan lacked sufficient procedural safeguards against bias.Le système juridique offre diverses garanties procédurales pour les droits des accusés.
  • Lawyers argued that the lack of procedural safeguards violated international law.
  • Before any major decision, all procedural safeguards must be meticulously followed.Sans une garantie procédurale appropriée, le risque de traitement injuste augmente.
  • Every citizen is entitled to a procedural safeguard during a criminal trial.Les critiques ont fait valoir que le plan proposé manquait de garanties procédurales suffisantes contre les préjugés.
  • Establishing clear procedural safeguards helps prevent corruption and ensures accountability.
  • The new policy introduces an additional procedural safeguard for data privacy.Les avocats ont soutenu que l'absence de garanties procédurales violait le droit international.
  • The court examined whether the proper procedural safeguards had been observed during the trial.Avant toute décision majeure, toutes les garanties procédurales doivent être méticuleusement suivies.
  • Effective procedural safeguards ensure that government decisions are transparent.
  • They are currently reviewing existing procedural safeguards to identify potential weaknesses.Tout citoyen a droit à une garantie procédurale lors d'un procès pénal.
  • The committee recommended strengthening the procedural safeguards in the hiring process.L'établissement de garanties procédurales claires aide à prévenir la corruption et assure la responsabilisation.
  • Without robust procedural safeguards, the integrity of the electoral process could be compromised.
  • A robust procedural safeguard can help maintain public trust in the institution.La nouvelle politique introduit une garantie procédurale supplémentaire pour la confidentialité des données.
  • The agreement includes specific procedural safeguards to resolve disputes fairly.Le tribunal a examiné si les garanties procédurales appropriées avaient été respectées pendant le procès.