rain lets up
la pluie se calme
Fréquence: 7.09.5 par million de mots
used when precipitation stops or becomes less intense
utilisé lorsque les précipitations s'arrêtent ou deviennent moins intenses
Catégories:
Exemples (20)
rain lets up = la pluie se calme (utilisé lorsque les précipitations s'arrêtent ou deviennent moins intenses)
- We can go outside once the rain lets up a bit.Nous pourrons sortir une fois que la pluie se calmera un peu.
- The rain didn't let up all day.La pluie n'a pas cessé de toute la journée.
- The forecast says the rain will let up by noon.
- We waited patiently for the rain to let up before leaving.Les prévisions disent que la pluie s'arrêtera d'ici midi.
- Don't worry, the heavy rain is bound to let up soon.Nous avons attendu patiemment que la pluie cesse avant de partir.
- If the rain doesn't let up soon, the game will be cancelled.
- After an hour of downpour, the rain finally let up.Ne vous inquiétez pas, la forte pluie est vouée à cesser bientôt.
- They hoped the heavy rain would let up by afternoon.Si la pluie ne s'arrête pas bientôt, le match sera annulé.
- If the rain doesn't let up, we'll have to cancel the picnic.
- The children were eager for the rain to let up so they could play outside.Après une heure de déluge, la pluie a finalement cessé.
- The farmers hoped the rain would let up so they could harvest.Ils espéraient que la forte pluie s'atténuerait dans l'après-midi.
- Despite the forecast, the rain refused to let up for hours.
- It felt like the rain would never let up, but it eventually did.Si la pluie ne s'arrête pas, nous devrons annuler le pique-nique.
- By midnight, the incessant rain had finally let up.Les enfants étaient impatients que la pluie cesse pour pouvoir jouer dehors.
- Despite the continuous downpour, the rain showed no signs of letting up.
- We decided to stay indoors until the rain lets up a little.Les agriculteurs espéraient que la pluie se calmerait afin qu'ils puissent récolter.
- They waited patiently for the rain to let up before continuing their journey.Malgré les prévisions, la pluie a refusé de s'arrêter pendant des heures.
- Even after an hour, the torrential rain showed no sign of letting up.
- Even a light rain can feel relentless if it doesn't let up.On aurait dit que la pluie ne s'arrêterait jamais, mais elle a fini par le faire.
- She watched from the window, wishing the rain would just let up.À minuit, la pluie incessante avait finalement cessé.