really OK
vraiment bien
Fréquence: 8.570.9 par million de mots
Emphasizes that something is genuinely fine or well.
Souligne que quelque chose va vraiment bien.
Catégories:
Exemples (10)
really OK = vraiment bien (Souligne que quelque chose va vraiment bien.)
- Don't worry, I fell, but I'm really OK.Ne t'inquiète pas, je suis tombé, mais je vais vraiment bien.
- Are you sure you're really OK? You seem a bit quiet.Es-tu sûr que tu vas vraiment bien ? Tu as l'air un peu silencieux.
- The change in plans is really OK with me; I'm flexible.Le changement de programme est vraiment OK pour moi ; je suis flexible.
- He went through a lot, but he seems to be really OK now.Il a traversé beaucoup de choses, mais il semble aller vraiment bien maintenant.
- I know you're worried about the presentation, but you'll be really OK.Je sais que tu t'inquiètes pour la présentation, mais tout ira vraiment bien.
- The car looks a bit scratched, but the engine is really OK.La voiture a l'air un peu rayée, mais le moteur est vraiment OK.
- I was worried for a moment, but everything turned out really OK in the end.Je me suis inquiété un instant, mais tout s'est vraiment bien terminé à la fin.
- If you want to leave early, that's really OK. I can finish up.Si tu veux partir plus tôt, c'est vraiment OK. Je peux finir.
- Just tell me if it's not really OK, and we can find another solution.Dis-moi simplement si ça ne va pas vraiment, et nous trouverons une autre solution.
- After crying, the child wiped his tears and said, "I'm really OK now, mommy."Après avoir pleuré, l'enfant a essuyé ses larmes et a dit : « Je vais vraiment bien maintenant, maman. »