refreshingly candid
rafraîchissant de franchise
Fréquence: 5.52.8 par million de mots
Being honest in a way that is pleasantly surprising and different.
Être honnête d'une manière agréablement surprenante et différente.
Catégories:
Exemples (20)
refreshingly candid = rafraîchissant de franchise (Être honnête d'une manière agréablement surprenante et différente.)
- Her assessment of the project's failures was refreshingly candid.Son évaluation des échecs du projet était rafraîchissamment franche.
- Her response was refreshingly candid in a world full of evasive answers.Sa réponse fut étonnamment franche dans un monde plein de réponses évasives.
- The politician gave a refreshingly candid interview, admitting to past mistakes.
- The journalist's questions elicited a refreshingly candid interview from the celebrity.L'homme politique a donné une interview rafraîchissamment franche, admettant ses erreurs passées.
- I appreciated his refreshingly candid feedback on my manuscript.Les questions du journaliste ont suscité une interview étonnamment franche de la célébrité.
- We appreciated his refreshingly candid assessment of the project's challenges.
- In her memoir, the actress is refreshingly candid about the pressures of fame.J'ai apprécié ses commentaires rafraîchissamment francs sur mon manuscrit.
- It was refreshingly candid of her to admit her mistakes publicly.Nous avons apprécié son évaluation étonnamment franche des défis du projet.
- It was refreshingly candid of him to admit he didn't know the answer.
- The new CEO's refreshingly candid approach to communication quickly won over the employees.Dans ses mémoires, l'actrice est rafraîchissamment franche sur les pressions de la célébrité.
- The CEO's refreshingly candid letter to shareholders helped restore confidence.Ce fut étonnamment franc de sa part d'admettre ses erreurs publiquement.
- Despite the difficult topic, the discussion was refreshingly candid and productive.
- Her answers during the press conference were refreshingly candid and direct.C'était rafraîchissamment franc de sa part d'admettre qu'il ne connaissait pas la réponse.
- His autobiography offers a refreshingly candid look into his early struggles.L'approche de communication étonnamment franche du nouveau PDG a rapidement conquis les employés.
- We had a refreshingly candid conversation about our future together.
- She found his refreshingly candid opinion on her work much more helpful than empty praise.La lettre rafraîchissamment franche du PDG aux actionnaires a contribué à restaurer la confiance.
- For a celebrity, she has a refreshingly candid approach to social media.Malgré le sujet difficile, la discussion fut étonnamment franche et productive.
- The documentary provided a refreshingly candid portrayal of the artist's unconventional life.
- The report was refreshingly candid in its analysis of the company's weaknesses.Ses réponses lors de la conférence de presse étaient rafraîchissamment franches et directes.
- After years of vague statements, the government's announcement was refreshingly candid.Son autobiographie offre un regard étonnamment franc sur ses premières luttes.