repent of

se repentir de

Fréquence: 6.02.5 par million de mots

Commonly used to specify the sin or mistake that is regretted, often in a moral or religious context.

Couramment utilisé pour spécifier le péché ou l'erreur qui est regretté, souvent dans un contexte moral ou religieux.

Catégories:

Exemples (10)

repent of = se repentir de (Couramment utilisé pour spécifier le péché ou l'erreur qui est regretté, souvent dans un contexte moral ou religieux.)

  • She has repented of her sins.Elle s'est repentie de ses péchés.
  • He truly repented of his past misdeeds.Il s'est sincèrement repenti de ses méfaits passés.
  • If you repent of your actions, you can seek forgiveness.Si vous vous repentez de vos actions, vous pouvez chercher le pardon.
  • Many people repent of their youthful follies later in life.Beaucoup de gens se repentent de leurs folies de jeunesse plus tard dans la vie.
  • The sermon urged everyone to repent of their wrongdoing.Le sermon a exhorté tout le monde à se repentir de leurs méfaits.
  • He promised to repent of his dishonest ways.Il a promis de se repentir de ses manières malhonnêtes.
  • After much reflection, she repented of her harsh words.Après mûre réflexion, elle s'est repentie de ses paroles dures.
  • It's never too late to repent of one's mistakes and change.Il n'est jamais trop tard pour se repentir de ses erreurs et changer.
  • The priest encouraged the congregation to repent of their pride.Le prêtre a encouragé la congrégation à se repentir de leur orgueil.
  • They repented of their rebellion and sought peace.Ils se sont repentis de leur rébellion et ont cherché la paix.