say hastily
dire à la hâte
Fréquence: 8.04.5 par million de mots
to speak words quickly, often without thinking
prononcer des mots rapidement, souvent sans réfléchir
Catégories:
Exemples (10)
say hastily = dire à la hâte (prononcer des mots rapidement, souvent sans réfléchir)
- "I didn't mean it," she said hastily, trying to smooth things over."Je ne voulais pas dire ça", dit-elle hâtivement, essayant d'arranger les choses.
- He said hastily that he would be there, without checking his schedule first.Il dit hâtivement qu'il serait là, sans vérifier son emploi du temps d'abord.
- "No, that's fine!" I said hastily, not wanting to cause any trouble."Non, ça va!", dis-je hâtivement, ne voulant pas causer de problème.
- She said hastily that she agreed, then immediately regretted her words.Elle dit hâtivement qu'elle était d'accord, puis regretta immédiatement ses paroles.
- "Sorry, I have to go," he said hastily and rushed out the door."Désolé, je dois y aller", dit-il hâtivement et se précipita vers la porte.
- The witness said hastily that he hadn't seen anything unusual.Le témoin dit hâtivement qu'il n'avait rien vu d'inhabituel.
- "It's nothing important," Tom said hastily, hiding the letter behind his back."Ce n'est rien d'important", dit Tom hâtivement, cachant la lettre derrière son dos.
- She said hastily that everything was under control, though it clearly wasn't.Elle dit hâtivement que tout était sous contrôle, bien que ce ne fût clairement pas le cas.
- "We can talk about this later," he said hastily, avoiding eye contact."Nous pouvons en parler plus tard", dit-il hâtivement, évitant le contact visuel.
- The manager said hastily that there were no problems, dismissing our concerns.Le directeur dit hâtivement qu'il n'y avait aucun problème, rejetant nos préoccupations.