sensational trial
procès à sensation
Fréquence: 7.111.8 par million de mots
A legal trial that captures a high degree of public interest and media attention due to its dramatic nature.
Un procès qui suscite un grand intérêt public et une grande attention des médias en raison de sa nature dramatique.
Catégories:
Exemples (20)
sensational trial = procès à sensation (Un procès qui suscite un grand intérêt public et une grande attention des médias en raison de sa nature dramatique.)
- The media extensively covered the sensational trial of the celebrity.Les médias ont largement couvert le procès sensationnel de la célébrité.
- The media coverage turned the case into a sensational trial.La couverture médiatique a transformé l'affaire en un procès sensationnel.
- It was a truly sensational trial, dominating headlines for weeks.
- Everyone was captivated by the details of the sensational trial.Ce fut un procès vraiment sensationnel, dominant les gros titres pendant des semaines.
- Many believed the outcome of the sensational trial would set a precedent.Tout le monde était captivé par les détails du procès sensationnel.
- The defense attorney tried to downplay the sensational aspects of the trial.
- The lawyer prepared meticulously for the upcoming sensational trial.Beaucoup croyaient que l'issue du procès sensationnel créerait un précédent.
- Such a sensational trial hasn't been seen in decades.L'avocat de la défense a tenté de minimiser les aspects sensationnels du procès.
- Historians still debate the facts surrounding that sensational trial from the 19th century.
- The public demanded transparency for the sensational trial.L'avocat s'est préparé méticuleusement pour le procès sensationnel à venir.
- Despite its sensational nature, the trial eventually faded from public memory.Un procès aussi sensationnel n'a pas été vu depuis des décennies.
- Reporters flocked to cover what was dubbed a sensational trial.
- The prosecution hoped to avoid turning the case into a sensational trial.Les historiens débattent encore des faits entourant ce procès sensationnel du XIXe siècle.
- Despite its sensational nature, the trial followed due process.Le public a exigé la transparence pour le procès sensationnel.
- Public opinion was sharply divided during the highly sensational trial.
- The outcome of the sensational trial shocked many observers.Malgré sa nature sensationnelle, le procès a fini par s'effacer de la mémoire collective.
- The documentary explored the hidden aspects of the famous sensational trial.Les reporters ont afflué pour couvrir ce qui a été surnommé un procès sensationnel.
- He became infamous after the sensational trial of the century.
- If the evidence is revealed, it could become a sensational trial.L'accusation espérait éviter de transformer l'affaire en un procès sensationnel.
- The judge warned against turning the proceedings into a sensational trial.Malgré sa nature sensationnelle, le procès a suivi la procédure régulière.