shift onto
rejeter sur
Fréquence: 7.011.0 par million de mots
to move blame, responsibility, or focus to someone/something else
déplacer le blâme, la responsabilité ou l'attention sur quelqu'un/quelque chose d'autre
Catégories:
Exemples (10)
shift onto = rejeter sur (déplacer le blâme, la responsabilité ou l'attention sur quelqu'un/quelque chose d'autre)
- It's unfair to shift all the blame onto the new intern.Il est injuste de rejeter toute la faute sur le nouveau stagiaire.
- The company decided to shift its focus onto emerging markets.L'entreprise a décidé de concentrer son attention sur les marchés émergents.
- He tried to shift the responsibility onto his colleagues.Il a essayé de transférer la responsabilité à ses collègues.
- Don't shift your problems onto me; I have enough of my own.Ne me reposez pas vos problèmes ; j'en ai assez des miens.
- The politician attempted to shift the public's attention onto a different issue.L'homme politique a tenté de détourner l'attention du public vers une autre question.
- We need to shift our strategy onto a more sustainable model.Nous devons orienter notre stratégie vers un modèle plus durable.
- She felt pressured to shift the burden onto someone else.Elle s'est sentie obligée de transférer le fardeau à quelqu'un d'autre.
- The coach had to shift the team's training regimen onto a new, more intense schedule.L'entraîneur a dû modifier le programme d'entraînement de l'équipe pour un nouveau calendrier plus intense.
- It's easy to shift blame onto external factors rather than take accountability.Il est facile de rejeter la faute sur des facteurs externes plutôt que d'assumer la responsabilité.
- The discussion began to shift onto more personal topics.La discussion a commencé à se déplacer vers des sujets plus personnels.