shift to

passer à

Fréquence: 7.518.0 par million de mots

to move blame, responsibility, or focus to someone/something else

déplacer le blâme, la responsabilité ou l'attention sur quelqu'un/quelque chose d'autre

Catégories:

Exemples (10)

shift to = passer à (déplacer le blâme, la responsabilité ou l'attention sur quelqu'un/quelque chose d'autre)

  • The company decided to shift its focus to emerging markets.L'entreprise a décidé de recentrer son attention sur les marchés émergents.
  • Many voters felt the government had shifted its allegiance to corporate interests.De nombreux électeurs ont estimé que le gouvernement avait transféré son allégeance aux intérêts des entreprises.
  • The politician attempted to shift the blame to his predecessor.Le politicien a tenté de rejeter la faute sur son prédécesseur.
  • We need to shift our strategy to address the changing economic landscape.Nous devons orienter notre stratégie vers le paysage économique changeant.
  • The teacher had to shift the lesson's emphasis to exam preparation.L'enseignant a dû recentrer l'accent de la leçon sur la préparation aux examens.
  • After the crisis, the public's mood seemed to shift to a more cautious outlook.Après la crise, l'humeur du public a semblé évoluer vers une perspective plus prudente.
  • The company will shift production to a new facility overseas.L'entreprise déplacera la production vers une nouvelle usine à l'étranger.
  • He tried to shift the responsibility to his assistant.Il a essayé de transférer la responsabilité à son assistant.
  • The team needs to shift its efforts to improving customer satisfaction.L'équipe doit orienter ses efforts vers l'amélioration de la satisfaction client.
  • There was a noticeable shift to more sustainable practices in the industry.Il y a eu un changement notable vers des pratiques plus durables dans l'industrie.