strange twist
tournure étrange
Fréquence: 7.512.0 par million de mots
an unusual or surprising development
un développement inhabituel ou surprenant
Catégories:
Exemples (10)
strange twist = tournure étrange (un développement inhabituel ou surprenant)
- The story took a strange twist in the final chapter.L'histoire a pris un étrange tournant dans le chapitre final.
- In a strange twist of fate, they met again years later.Dans un étrange tournant du destin, ils se sont rencontrés de nouveau des années plus tard.
- The investigation revealed a strange twist to the seemingly simple case.L'enquête a révélé un étrange rebondissement dans l'affaire apparemment simple.
- Just when we thought we understood, the plot took a strange twist.Juste au moment où nous pensions comprendre, l'intrigue a pris un étrange tournant.
- Life often presents us with a strange twist that changes everything.La vie nous présente souvent un étrange tournant qui change tout.
- The election results had a strange twist nobody predicted.Les résultats des élections ont eu un étrange tournant que personne n'avait prédit.
- The situation took a strange twist when the unexpected witness appeared.La situation a pris un étrange tournant lorsque le témoin inattendu est apparu.
- The play's ending featured a truly strange twist.La fin de la pièce comportait un tournant vraiment étrange.
- This new development adds a strange twist to the ongoing negotiations.Ce nouveau développement ajoute un étrange tournant aux négociations en cours.
- The detective uncovered a strange twist in the suspect's alibi.Le détective a découvert un étrange rebondissement dans l'alibi du suspect.