stray involuntarily
s'égarer involontairement
Fréquence: 4.51.5 par million de mots
Used for one's eyes or thoughts moving to a different subject or direction without intention.
Utilisé pour les yeux ou les pensées qui se déplacent vers un sujet ou une direction différente sans intention.
Catégories:
Exemples (20)
stray involuntarily = s'égarer involontairement (Utilisé pour les yeux ou les pensées qui se déplacent vers un sujet ou une direction différente sans intention.)
- His eyes would stray involuntarily to the clock during the boring lecture.Ses yeux se détournaient involontairement vers l'horloge pendant la conférence ennuyeuse.
- Her eyes strayed involuntarily to the clock on the wall.Ses yeux se sont égarés involontairement vers l'horloge au mur.
- Her thoughts often strayed involuntarily back to her childhood home.
- As the lecture continued, his thoughts began to stray involuntarily towards his upcoming vacation.Ses pensées s'égaraient involontairement souvent vers sa maison d'enfance.
- Even in serious meetings, my gaze can stray involuntarily to the window.Au fur et à mesure que la conférence avançait, ses pensées ont commencé à s'égarer involontairement vers ses prochaines vacances.
- Despite her efforts to focus on the book, her gaze strayed involuntarily to the window.
- He found his mind straying involuntarily from the task at hand.Même lors de réunions sérieuses, mon regard peut s'égarer involontairement vers la fenêtre.
- His mind strayed involuntarily to the mistakes he had made during the presentation.Malgré ses efforts pour se concentrer sur le livre, son regard s'est égaré involontairement vers la fenêtre.
- Despite his efforts, his attention began to stray involuntarily.
- During the long meeting, her attention strayed involuntarily from the speaker.Il trouva son esprit s'égarant involontairement de la tâche à accomplir.
- Whenever she heard that song, her memories would stray involuntarily to their first dance.Son esprit s'est égaré involontairement vers les erreurs qu'il avait commises pendant la présentation.
- Even while talking to him, her eyes strayed involuntarily to the exit.
- His eyes strayed involuntarily towards the vibrant painting on the wall.Malgré ses efforts, son attention commença à s'égarer involontairement.
- He tried to stay present, but his memory strayed involuntarily to that summer evening.Pendant la longue réunion, son attention s'est égarée involontairement de l'orateur.
- I noticed my thoughts straying involuntarily to what I would eat for dinner.
- While reading the report, my eyes strayed involuntarily to the photo on my desk.Chaque fois qu'elle entendait cette chanson, ses souvenirs s'égaraient involontairement vers leur première danse.
- During the long train ride, his gaze couldn't help but stray involuntarily out the window.Même en lui parlant, ses yeux se sont égarés involontairement vers la sortie.
- As she spoke, her thoughts strayed involuntarily to the secrets she was keeping.
- She tried to concentrate, but her mind still strayed involuntarily to the upcoming vacation.Ses yeux se détournèrent involontairement vers la peinture vibrante sur le mur.
- His gaze strayed involuntarily to the scar on her arm.Il essayait de rester présent, mais sa mémoire s'est égarée involontairement vers cette soirée d'été.