stroke chin

se caresser le menton

Fréquence: 7.212.5 par million de mots

to move one's hand gently over one's chin, especially when thinking

passer doucement sa main sur son menton, surtout en réfléchissant

Catégories:

Exemples (10)

stroke chin = se caresser le menton (passer doucement sa main sur son menton, surtout en réfléchissant)

  • He stroked his chin thoughtfully while considering the offer.Il se caressait le menton d'un air songeur en examinant l'offre.
  • The professor stroked her chin as she listened intently to the student's argument.La professeure se caressait le menton en écoutant attentivement l'argument de l'étudiant.
  • Whenever he's faced with a difficult puzzle, he leans back and strokes his chin.Chaque fois qu'il est confronté à une énigme difficile, il se penche en arrière et se caresse le menton.
  • I have a habit of stroking my chin when I'm trying to remember something.J'ai l'habitude de me caresser le menton quand j'essaie de me souvenir de quelque chose.
  • Stroking his bearded chin, the old sailor began to tell his story.En se caressant le menton barbu, le vieux marin commença à raconter son histoire.
  • The detective stroked his chin, meticulously analyzing the crime scene.Le détective se caressa le menton, analysant méticuleusement la scène de crime.
  • She paused mid-sentence and began to stroke her chin, searching for the right words.Elle s'arrêta au milieu de sa phrase et commença à se caresser le menton, cherchant les mots justes.
  • He would often stroke his chin in meetings, a sign that he was deep in thought.Il se caressait souvent le menton en réunion, signe qu'il était plongé dans ses pensées.
  • The chess master stroked his chin for a full minute before making his move.Le maître d'échecs se caressa le menton pendant une minute entière avant de jouer son coup.
  • Don't just stand there stroking your chin; we need a decision now!Ne reste pas là à te caresser le menton ; nous avons besoin d'une décision maintenant !