switch off the ignition

couper le contact

Fréquence: 6.88.2 par million de mots

Used to describe stopping the engine.

Utilisé pour décrire l'action d'arrêter le moteur.

Catégories:

Exemples (10)

switch off the ignition = couper le contact (Utilisé pour décrire l'action d'arrêter le moteur.)

  • After parking, he remembered to switch off the ignition.Après s'être garé, il a pensé à couper le contact.
  • Please switch off the ignition before leaving the car.Veuillez couper le contact avant de quitter la voiture.
  • The security guard asked me to switch off the ignition immediately.Le garde de sécurité m'a demandé de couper le contact immédiatement.
  • She always switches off the ignition at red lights to save fuel.Elle coupe toujours le contact aux feux rouges pour économiser du carburant.
  • If you need to refuel, you must switch off the ignition first.Si vous devez faire le plein, vous devez d'abord couper le contact.
  • He will switch off the ignition once we reach our destination.Il coupera le contact une fois que nous aurons atteint notre destination.
  • Don't forget to switch off the ignition when you stop the engine.N'oubliez pas de couper le contact lorsque vous arrêtez le moteur.
  • The car alarm won't activate until you switch off the ignition.L'alarme de la voiture ne s'activera pas tant que vous n'aurez pas coupé le contact.
  • They had to switch off the ignition to prevent further damage.Ils ont dû couper le contact pour éviter d'autres dommages.
  • Make sure to switch off the ignition and remove the keys.Assurez-vous de couper le contact et de retirer les clés.