touch a (raw) nerve

toucher la corde sensible

Fréquence: 7.09.0 par million de mots

figurative

figuré

Exemples (10)

touch a (raw) nerve = toucher la corde sensible (figuré)

  • My remarks about divorce had unwittingly touched a raw nerve.Mes remarques sur le divorce ont involontairement touché une corde sensible.
  • His comments about the budget cuts really touched a nerve with the employees.Ses commentaires sur les coupes budgétaires ont vraiment touché une corde sensible chez les employés.
  • Be careful what you say; that topic often touches a raw nerve for her.Fais attention à ce que tu dis ; ce sujet touche souvent une corde sensible pour elle.
  • The documentary about social inequality touched a nerve among many viewers.Le documentaire sur l'inégalité sociale a touché une corde sensible parmi de nombreux téléspectateurs.
  • Her direct question about his past seemed to touch a raw nerve.Sa question directe sur son passé a semblé toucher une corde sensible.
  • The article, by highlighting overlooked issues, touched a nerve within the community.L'article, en soulignant des problèmes négligés, a touché une corde sensible au sein de la communauté.
  • He didn't mean to touch a nerve, but his joke was poorly timed.Il ne voulait pas toucher une corde sensible, mais sa blague était mal placée.
  • The discussion on local politics invariably touches a raw nerve with some residents.La discussion sur la politique locale touche invariablement une corde sensible chez certains résidents.
  • When I mentioned the company's previous failures, I clearly touched a nerve.Quand j'ai mentionné les échecs précédents de l'entreprise, j'ai clairement touché une corde sensible.
  • It's easy to touch a raw nerve when discussing sensitive subjects.Il est facile de toucher une corde sensible en abordant des sujets délicats.