try to portray
essayer de dépeindre
Fréquence: 8.119.5 par million de mots
to make an effort to describe or show someone or something in a particular way
faire un effort pour décrire ou montrer quelqu'un ou quelque chose d'une manière particulière
Catégories:
Exemples (10)
try to portray = essayer de dépeindre (faire un effort pour décrire ou montrer quelqu'un ou quelque chose d'une manière particulière)
- They try to portray themselves as the victims.Ils essaient de se dépeindre comme les victimes.
- The artist spent hours trying to portray the sorrow in her eyes.L'artiste a passé des heures à essayer de dépeindre la tristesse dans ses yeux.
- Politicians often try to portray an image of strength and unity.Les politiciens tentent souvent de projeter une image de force et d'unité.
- In his novel, the author skillfully tries to portray the struggles of the working class.Dans son roman, l'auteur tente habilement de dépeindre les luttes de la classe ouvrière.
- She's always careful to try to portray confidence, even when she feels nervous.Elle fait toujours attention à essayer de montrer de la confiance, même lorsqu'elle se sent nerveuse.
- The documentary aims to try to portray the true impact of climate change.Le documentaire vise à tenter de dépeindre le véritable impact du changement climatique.
- Despite the challenges, they tried to portray a sense of optimism during the meeting.Malgré les défis, ils ont essayé de montrer un sentiment d'optimisme pendant la réunion.
- It's difficult for actors to try to portray such complex emotions convincingly.Il est difficile pour les acteurs d'essayer de dépeindre des émotions aussi complexes de manière convaincante.
- The media will undoubtedly try to portray the event in a sensational light.Les médias tenteront sans aucun doute de dépeindre l'événement sous un jour sensationnel.
- He has always tried to portray himself as a man of integrity.Il a toujours essayé de se présenter comme un homme intègre.