under interrogation
en cours d'interrogatoire
Fréquence: 8.516.0 par million de mots
In the state or situation of being interrogated.
Dans l'état ou la situation d'être interrogé.
Catégories:
Exemples (10)
under interrogation = en cours d'interrogatoire (Dans l'état ou la situation d'être interrogé.)
- Under interrogation, he refused to say anything at first.Sous interrogatoire, il a d'abord refusé de dire quoi que ce soit.
- The suspect remained silent under interrogation for several hours.Le suspect est resté silencieux sous interrogatoire pendant plusieurs heures.
- She confessed to the crime under intense interrogation by the detectives.Elle a avoué le crime sous un interrogatoire intense des détectives.
- Police questioned the witness under interrogation regarding his alibi.La police a interrogé le témoin sous interrogatoire concernant son alibi.
- He finally broke down and revealed the truth under further interrogation.Il a finalement craqué et révélé la vérité sous un interrogatoire supplémentaire.
- The agent was trained to withstand pressure even under harsh interrogation.L'agent était entraîné à résister à la pression même sous un interrogatoire sévère.
- New evidence unexpectedly emerged while the suspect was under interrogation.De nouvelles preuves sont apparues de manière inattendue pendant que le suspect était sous interrogatoire.
- They hoped he would eventually crack under interrogation and tell all.Ils espéraient qu'il finirait par céder sous interrogatoire et tout révélerait.
- Despite being under interrogation, she calmly maintained her innocence throughout.Bien qu'étant sous interrogatoire, elle a calmement maintenu son innocence tout au long.
- The truth often comes out when someone is placed under interrogation for a prolonged period.La vérité éclate souvent lorsque quelqu'un est placé sous interrogatoire pendant une période prolongée.