understate the case
minimiser le cas
Fréquence: 5.83.0 par million de mots
to describe the situation as less important or serious than it really is
décrire la situation comme moins importante ou moins grave qu'elle ne l'est réellement
Catégories:
Exemples (10)
understate the case = minimiser le cas (décrire la situation comme moins importante ou moins grave qu'elle ne l'est réellement)
- To say we have 'minor issues' is to understate the case; the company is near bankruptcy.Dire que nous avons des « problèmes mineurs » revient à minimiser la situation ; l'entreprise est au bord de la faillite.
- In her report, she deliberately understated the case to avoid causing panic.Dans son rapport, elle a délibérément minimisé la situation pour éviter de semer la panique.
- He tends to understate the case when describing challenges, making them seem less severe.Il a tendance à minimiser la situation lorsqu'il décrit les défis, les faisant paraître moins graves.
- The official statement severely understated the case regarding the environmental impact.La déclaration officielle a gravement minimisé la situation concernant l'impact environnemental.
- Don't you think you're understating the case by calling this disaster a 'small setback'?Ne penses-tu pas que tu minimises la situation en qualifiant cette catastrophe de « petit contretemps » ?
- To call him a good player would be to understate the case—he's a prodigy.Le qualifier de bon joueur serait minimiser la situation — c'est un prodige.
- If you understate the case in your proposal, you might not get the funding you need.Si vous minimisez la situation dans votre proposition, vous risquez de ne pas obtenir le financement dont vous avez besoin.
- We must be careful not to understate the case when presenting our findings to the board.Nous devons faire attention à ne pas minimiser la situation lorsque nous présentons nos conclusions au conseil d'administration.
- He slightly understated the case when he said the journey was 'a little difficult'.Il a légèrement minimisé la situation en disant que le voyage était « un peu difficile ».
- Understating the case is not a good strategy when you need urgent help from others.Minimiser la situation n'est pas une bonne stratégie lorsque vous avez besoin d'une aide urgente des autres.