wall-to-wall coverage
couverture mur à mur
Fréquence: 6.58.5 par million de mots
Continuous, 24-hour media reporting.
Reportages médiatiques continus, 24 heures sur 24.
Catégories:
Exemples (20)
wall-to-wall coverage = couverture mur à mur (Reportages médiatiques continus, 24 heures sur 24.)
- The network provided wall-to-wall coverage of the presidential election.Le réseau a fourni une couverture continue de l'élection présidentielle.
- The news channel provided wall-to-wall coverage of the election results.La chaîne d'information a fourni une couverture non-stop des résultats des élections.
- CNN's wall-to-wall coverage of the breaking news kept viewers informed.
- Expect wall-to-wall coverage of the royal wedding this weekend.La couverture continue de CNN sur les nouvelles de dernière minute a tenu les téléspectateurs informés.
- The disaster received wall-to-wall coverage across all major networks.Attendez-vous à une couverture intégrale du mariage royal ce week-end.
- During the crisis, there was wall-to-wall coverage on all major networks.
- Critics complained about the wall-to-wall coverage of the celebrity scandal.La catastrophe a reçu une couverture continue sur tous les grands réseaux.
- The sports channel is known for its wall-to-wall coverage of the Olympics.Pendant la crise, il y a eu une couverture ininterrompue sur toutes les grandes chaînes.
- During the crisis, news channels offered wall-to-wall coverage throughout the night.
- Reporters offered wall-to-wall coverage of the natural disaster.Les critiques se sont plaints de la couverture continue du scandale de célébrité.
- The sports network scheduled wall-to-wall coverage of the championship games.La chaîne sportive est connue pour sa couverture exhaustive des Jeux olympiques.
- Viewers complained about the wall-to-wall coverage of celebrity gossip.
- Viewers grew tired of the wall-to-wall coverage of the political controversy.Pendant la crise, les chaînes d'information ont offert une couverture continue toute la nuit.
- Will we get wall-to-wall coverage of the upcoming political debate?Les reporters ont offert une couverture complète de la catastrophe naturelle.
- The historic event warranted wall-to-wall coverage from international media.
- The documentary featured wall-to-wall coverage from the front lines of the war.Le réseau sportif a programmé une couverture continue des matchs de championnat.
- Local stations interrupted programming for wall-to-wall coverage of the storm.Les téléspectateurs se sont plaints de la couverture omniprésente des potins de célébrités.
- She grew tired of the wall-to-wall coverage of the trial.
- The network's wall-to-wall coverage began at dawn and continued past midnight.Les téléspectateurs se sont lassés de la couverture continue de la controverse politique.
- The media promised wall-to-wall coverage of the summit, hour by hour.Aurons-nous une couverture intégrale du prochain débat politique?