war-torn country
pays déchiré par la guerre
Fréquence: 8.525.0 par million de mots
Used to describe a country that has been severely damaged by a long period of war.
Utilisé pour décrire un pays qui a été gravement endommagé par une longue période de guerre.
Catégories:
Exemples (10)
war-torn country = pays déchiré par la guerre (Utilisé pour décrire un pays qui a été gravement endommagé par une longue période de guerre.)
- The refugees fled their war-torn country in search of safety.Les réfugiés ont fui leur pays déchiré par la guerre à la recherche de sécurité.
- International organizations are working to rebuild the war-torn country.Les organisations internationales travaillent à la reconstruction du pays déchiré par la guerre.
- Life in a war-torn country is often fraught with danger and uncertainty.La vie dans un pays déchiré par la guerre est souvent pleine de dangers et d'incertitudes.
- She reported live from the war-torn country, highlighting the plight of its people.Elle a fait un reportage en direct du pays déchiré par la guerre, soulignant le sort de sa population.
- Decades of conflict had left the country utterly war-torn and impoverished.Des décennies de conflit avaient laissé le pays complètement déchiré par la guerre et appauvri.
- Reconstruction efforts in the war-torn country face immense challenges.Les efforts de reconstruction dans le pays déchiré par la guerre font face à d'immenses défis.
- Many children in the war-torn country have never known peace.De nombreux enfants du pays déchiré par la guerre n'ont jamais connu la paix.
- The ambassador called for an end to violence in the war-torn country.L'ambassadeur a appelé à la fin de la violence dans le pays déchiré par la guerre.
- Providing humanitarian aid to a war-torn country is a moral imperative.Fournir une aide humanitaire à un pays déchiré par la guerre est un impératif moral.
- Despite its war-torn past, the country is slowly beginning to recover.Malgré son passé déchiré par la guerre, le pays commence lentement à se rétablir.