wince a little

grincer un peu

Fréquence: 7.01.5 par million de mots

to describe a small, subtle wince

décrire une petite grimace subtile

Catégories:

Exemples (10)

wince a little = grincer un peu (décrire une petite grimace subtile)

  • When the dentist touched his sensitive tooth, he couldn't help but wince a little.Quand le dentiste a touché sa dent sensible, il n'a pas pu s'empêcher de grimacer un peu.
  • She tried to hide her discomfort, but winced a little as the cold water splashed her face.Elle a essayé de cacher son inconfort, mais a tressailli un peu lorsque l'eau froide a éclaboussé son visage.
  • He heard the off-key singing and winced a little at the dreadful sound.Il a entendu le chant faux et a grimacé un peu au son affreux.
  • Even thinking about the embarrassing moment made her wince a little.Même penser au moment embarrassant la faisait grimacer un peu.
  • The doctor pressed on the bruise, and the patient winced a little.Le médecin a appuyé sur l'hématome, et le patient a grimacé un peu.
  • The unexpected flash of lightning made him wince a little.L'éclair inattendu l'a fait tressaillir un peu.
  • He read the harsh criticism and couldn't help but wince a little at the words.Il a lu la critique sévère et n'a pas pu s'empêcher de grimacer un peu face aux mots.
  • She managed a brave smile, but her eyes winced a little from the bright sunlight.Elle a esquissé un sourire courageux, mais ses yeux ont grimacé un peu à cause de la lumière vive du soleil.
  • The thought of the upcoming difficult conversation made him wince a little inwardly.La pensée de la conversation difficile à venir le fit grimacer un peu intérieurement.
  • As the child pulled her hair, she tried not to react, but still winced a little.Alors que l'enfant lui tirait les cheveux, elle a essayé de ne pas réagir, mais a quand même grimacé un peu.