wince inwardly

grincer intérieurement

Fréquence: 4.50.5 par million de mots

to show an internal reaction without an obvious physical sign

montrer une réaction interne sans signe physique évident

Catégories:

Exemples (10)

wince inwardly = grincer intérieurement (montrer une réaction interne sans signe physique évident)

  • He winced inwardly at her harsh tone.Il grimça intérieurement à son ton dur.
  • She couldn't help but wince inwardly at the rude comment.Elle ne put s'empêcher de grimacer intérieurement au commentaire grossier.
  • Hearing the embarrassing story, I winced inwardly, hoping no one noticed.En entendant l'histoire embarrassante, j'ai grimacé intérieurement, espérant que personne ne le remarquerait.
  • The doctor tried not to wince inwardly as the patient described the grotesque injury.Le médecin essaya de ne pas grimacer intérieurement tandis que le patient décrivait la blessure grotesque.
  • Every time he made a clumsy mistake, he would wince inwardly with self-reproach.Chaque fois qu'il faisait une erreur maladroite, il grimacait intérieurement de reproche de soi.
  • You could tell she was wincing inwardly, even though her face remained impassive.On pouvait dire qu'elle grimacait intérieurement, même si son visage restait impassible.
  • I always wince inwardly when I hear someone mispronounce a common word.Je grimace toujours intérieurement quand j'entends quelqu'un mal prononcer un mot courant.
  • They winced inwardly at the thought of the difficult conversation ahead.Ils ont grimacé intérieurement à l'idée de la conversation difficile à venir.
  • To wince inwardly is often a sign of suppressed discomfort or pain.Grimacer intérieurement est souvent un signe d'inconfort ou de douleur refoulée.
  • She would often wince inwardly at the memory of her past failures.Elle grimacait souvent intérieurement au souvenir de ses échecs passés.