wince inwardly
grincer intérieurement
Fréquence: 4.50.5 par million de mots
to show an internal reaction without an obvious physical sign
montrer une réaction interne sans signe physique évident
Catégories:
Exemples (10)
wince inwardly = grincer intérieurement (montrer une réaction interne sans signe physique évident)
- He winced inwardly at her harsh tone.Il grimça intérieurement à son ton dur.
- She couldn't help but wince inwardly at the rude comment.Elle ne put s'empêcher de grimacer intérieurement au commentaire grossier.
- Hearing the embarrassing story, I winced inwardly, hoping no one noticed.En entendant l'histoire embarrassante, j'ai grimacé intérieurement, espérant que personne ne le remarquerait.
- The doctor tried not to wince inwardly as the patient described the grotesque injury.Le médecin essaya de ne pas grimacer intérieurement tandis que le patient décrivait la blessure grotesque.
- Every time he made a clumsy mistake, he would wince inwardly with self-reproach.Chaque fois qu'il faisait une erreur maladroite, il grimacait intérieurement de reproche de soi.
- You could tell she was wincing inwardly, even though her face remained impassive.On pouvait dire qu'elle grimacait intérieurement, même si son visage restait impassible.
- I always wince inwardly when I hear someone mispronounce a common word.Je grimace toujours intérieurement quand j'entends quelqu'un mal prononcer un mot courant.
- They winced inwardly at the thought of the difficult conversation ahead.Ils ont grimacé intérieurement à l'idée de la conversation difficile à venir.
- To wince inwardly is often a sign of suppressed discomfort or pain.Grimacer intérieurement est souvent un signe d'inconfort ou de douleur refoulée.
- She would often wince inwardly at the memory of her past failures.Elle grimacait souvent intérieurement au souvenir de ses échecs passés.