with tact

avec tact

Fréquence: 8.216.2 par million de mots

Describes an action performed in a tactful manner.

Décrit une action effectuée de manière diplomate.

Catégories:

Exemples (10)

with tact = avec tact (Décrit une action effectuée de manière diplomate.)

  • The incident should have been handled with more tact by the police.L'incident aurait dû être géré avec plus de tact par la police.
  • She delivered the difficult news with great tact, softening the blow.Elle a annoncé la mauvaise nouvelle avec beaucoup de tact, adoucissant le coup.
  • He always approaches sensitive topics with remarkable tact and diplomacy.Il aborde toujours les sujets sensibles avec un tact et une diplomatie remarquables.
  • It's crucial to address customer complaints with patience and tact.Il est crucial de traiter les plaintes des clients avec patience et tact.
  • The manager handled the employee's resignation with professionalism and tact.Le directeur a géré la démission de l'employé avec professionnalisme et tact.
  • If you speak with tact, you can often avoid unnecessary conflict.Si vous parlez avec tact, vous pouvez souvent éviter les conflits inutiles.
  • The diplomat managed to negotiate the complex agreement with considerable tact.Le diplomate a réussi à négocier l'accord complexe avec un tact considérable.
  • A good leader knows how to criticize subordinates with kindness and tact.Un bon leader sait critiquer ses subordonnés avec gentillesse et tact.
  • Despite the tension, she managed to resolve the dispute with surprising tact.Malgré la tension, elle a réussi à résoudre le différend avec un tact surprenant.
  • We must proceed with extreme tact to ensure everyone feels respected.Nous devons procéder avec un tact extrême pour s'assurer que chacun se sente respecté.