with tact
avec tact
Fréquence: 8.216.2 par million de mots
Describes an action performed in a tactful manner.
Décrit une action effectuée de manière diplomate.
Catégories:
Exemples (10)
with tact = avec tact (Décrit une action effectuée de manière diplomate.)
- The incident should have been handled with more tact by the police.L'incident aurait dû être géré avec plus de tact par la police.
- She delivered the difficult news with great tact, softening the blow.Elle a annoncé la mauvaise nouvelle avec beaucoup de tact, adoucissant le coup.
- He always approaches sensitive topics with remarkable tact and diplomacy.Il aborde toujours les sujets sensibles avec un tact et une diplomatie remarquables.
- It's crucial to address customer complaints with patience and tact.Il est crucial de traiter les plaintes des clients avec patience et tact.
- The manager handled the employee's resignation with professionalism and tact.Le directeur a géré la démission de l'employé avec professionnalisme et tact.
- If you speak with tact, you can often avoid unnecessary conflict.Si vous parlez avec tact, vous pouvez souvent éviter les conflits inutiles.
- The diplomat managed to negotiate the complex agreement with considerable tact.Le diplomate a réussi à négocier l'accord complexe avec un tact considérable.
- A good leader knows how to criticize subordinates with kindness and tact.Un bon leader sait critiquer ses subordonnés avec gentillesse et tact.
- Despite the tension, she managed to resolve the dispute with surprising tact.Malgré la tension, elle a réussi à résoudre le différend avec un tact surprenant.
- We must proceed with extreme tact to ensure everyone feels respected.Nous devons procéder avec un tact extrême pour s'assurer que chacun se sente respecté.