fame

simple noun34 collocationsFréquence moyenne: 7.5

renommée internationale

Fame across many countries.

renommée mondiale

Fame all over the world.

l'état d'être connu par de nombreuses personnes à travers le monde

renommée mondiale

Fame all over the world.

Célébrité dans le monde entier.

grande renommée

A very high level of fame.

Un très haut niveau de renommée.

renommée considérable

A significant level of fame.

Un niveau de renommée significatif.

célébrité soudaine

Fame that happens unexpectedly and quickly.

Une célébrité qui survient de manière inattendue et rapide.

renommée nationale

Fame throughout a whole country.

Célébrité dans tout un pays.

célébrité instantanée

Fame that is achieved very quickly.

Une célébrité acquise très rapidement.

renommée durable

Fame that continues for a long time.

Une célébrité qui dure longtemps.

nouvelle renommée

Fame that has been recently acquired.

Une célébrité récemment acquise.

renommée locale

Fame within a specific, small area.

Célébrité dans une zone spécifique et restreinte.

renommée temporaire

Fame that is not permanent.

Une célébrité qui n'est pas permanente.

gloire éphémère

Fame that lasts for only a very short time.

L'état d'être célèbre pour une courte durée seulement.

renommée momentanée

Fame that lasts for only a moment.

Une célébrité qui ne dure qu'un instant.

renommée posthume

Fame achieved after a person has died.

Fait référence à la notoriété acquise après le décès d'une personne.

la renommée se propage

Information about someone's fame reaches more people.

L'information sur la célébrité de quelqu'un atteint plus de gens.

la renommée grandit

To become more famous over time.

Devenir plus célèbre avec le temps.

la renommée repose sur qc

Someone's fame is based on a particular achievement.

La célébrité de quelqu'un est basée sur une réussite particulière.

la gloire et la fortune

A common pairing, meaning both public recognition and wealth.

Une association courante représentant le succès et la richesse.

titre de gloire

The main reason why someone or something is famous. Can be modified with adjectives like 'biggest', 'main', etc.

La raison principale pour laquelle quelqu'un ou quelque chose est célèbre. Peut être modifié par des adjectifs comme 'plus grand', 'principal', etc.

accéder à la célébrité

The process of becoming famous.

Devenir célèbre.

au sommet de la gloire de qqn

At the point where someone is most famous.

Au moment où quelqu'un est le plus célèbre.

atteindre la célébrité

To become famous, usually through hard work.

Devenir célèbre, généralement grâce à un travail acharné.

gagner en notoriété

To become famous.

Devenir célèbre.

accéder à la célébrité

To become famous very quickly.

Devenir célèbre très rapidement.

chercher la célébrité

To try to become famous.

Essayer de devenir célèbre.

apporter la célébrité à qqn

To cause someone to become famous.

Rendre quelqu'un célèbre.

profiter de la célébrité

To take pleasure in being famous.

Prendre plaisir à être célèbre.

valoir la célébrité à qqn

To achieve fame for someone as a result of their actions.

Faire acquérir la célébrité à quelqu'un suite à ses actions.