forgiveness

simple noun17 collocationsFréquence moyenne: 7.1

pardon complet

Indicates total and absolute forgiveness, with no reservations.

Indique un pardon total et absolu, sans réserves.

pardon divin

Refers to forgiveness granted by a divine being or God.

Fait référence au pardon accordé par un être divin ou Dieu.

pardon pour

Used to specify the action or fault for which forgiveness is sought or given.

Utilisé pour spécifier l'action ou la faute pour laquelle le pardon est demandé ou accordé.

demander pardon

To formally request to be forgiven.

Demander formellement à être pardonné.

supplier le pardon

To ask for forgiveness in a desperate or humble way.

Demander pardon de manière désespérée ou humble.

chercher le pardon

To try to obtain forgiveness, often in a formal or serious context.

Tenter d'obtenir le pardon, souvent dans un contexte formel ou sérieux.

prier pour le pardon

To ask a divine being for forgiveness.

Demander pardon à un être divin.

trouver le pardon

To succeed in forgiving someone or being forgiven.

Réussir à pardonner à quelqu'un ou à être pardonné.

avoir besoin de pardon

To be in a state where forgiveness is required for reconciliation or peace of mind.

Être dans un état où le pardon est nécessaire pour la réconciliation ou la tranquillité d'esprit.

recevoir le pardon

To be given forgiveness by someone.

Recevoir le pardon de la part de quelqu'un.

vouloir le pardon

To desire to be forgiven by someone.

Désirer être pardonné par quelqu'un.

mériter le pardon

To be worthy of being forgiven.

Être digne d'être pardonné.

montrer son pardon (à qqn)

To demonstrate through actions or words that you forgive someone.

Démontrer par des actions ou des mots que vous pardonnez à quelqu'un.

avoir le pardon

To possess or have received forgiveness from someone.

Posséder ou avoir reçu le pardon de quelqu'un.

offrir le pardon (à qqn)

To formally give someone the opportunity to be forgiven.

Donner formellement à quelqu'un l'occasion d'être pardonné.