heading
titre principal
The primary or most important title of a document or section.
Le titre principal ou le plus important d'un document ou d'une section.
titre majeur
A significant title indicating a key section or theme.
Un titre significatif indiquant une section ou un thème clé.
vedette-matière
A title used in catalogs or indexes to identify the topic of a work.
Un titre utilisé dans les catalogues ou les index pour identifier le sujet d'une œuvre.
en-tête de sujet
A title that clearly states the topic being discussed.
Le titre ou le nom d'une section sur un sujet particulier.
rubrique générale
A non-specific title under which various related items can be grouped.
Un titre non spécifique sous lequel divers éléments connexes peuvent être regroupés.
titre général
Refers to a title that covers a wide and general range of topics.
Désigne un titre qui couvre un large éventail de sujets généraux.
titre de section
The title for a specific part or section of a text.
Le titre d'une partie ou d'une section spécifique d'un texte.
titre de chapitre
The title at the beginning of a chapter in a book.
Le titre au début d'un chapitre dans un livre.
en-tête de lettre
The name and address of a person or company printed at the top of their writing paper. Also known as letterhead.
Le nom et l'adresse d'une personne ou d'une entreprise imprimés en haut de leur papier à lettres.
sous la rubrique
Used to introduce or classify information within a specific category.
Utilisé pour introduire ou classer des informations dans une catégorie spécifique.
relever d'une rubrique
To be included or categorized within a particular topic or classification.
Être inclus ou classé dans un sujet ou une classification particulière.
tomber sous une rubrique
To belong to a certain category or group.
Appartenir à une certaine catégorie ou à un certain groupe.