impressed
profondément impressionné
To be very strongly affected or moved by something.
Être très fortement affecté ou ému par quelque chose.
totalement impressionné
A common, informal way to say completely impressed.
Une façon courante et informelle de dire complètement impressionné.
To be impressed to a large extent.
complètement impressionné
Completely and entirely impressed, leaving no room for doubt.
Complètement et entièrement impressionné, ne laissant aucune place au doute.
énormément impressionné
To be impressed to a very large, almost overwhelming extent.
Être impressionné à un point très important, presque écrasant.
clairement impressionné
It is obvious and easy to see that someone is impressed.
Il est évident et facile de voir que quelqu'un est impressionné.
visiblement impressionné
It is obvious and easy to see that someone is impressed.
Il est évident et facile de voir que quelqu'un est impressionné.
peu impressionné
Used to express disappointment or a lack of positive impression.
Utilisé pour exprimer la déception ou un manque d'impression positive.
pas excessivement impressionné
A polite way to say one was not very impressed.
Une façon polie de dire qu'on n'a pas été très impressionné.
terriblement impressionné
A slightly more formal or literary way to say very impressed.
utilisé pour souligner un fort sentiment d'admiration et de respect
légèrement impressionné
To be impressed to a small or slight degree.
Être impressionné à un faible ou léger degré.
légèrement impressionné
To be impressed to a small or slight degree.
Être impressionné à un faible ou léger degré.
convenablement impressionné
Impressed to an appropriate degree, as was proper for the circumstances.
Impressionné à un degré approprié, comme il convenait aux circonstances.
dûment impressionné
Impressed in a way that is expected or appropriate for the situation.
Impressionné d'une manière attendue ou appropriée à la situation.
être impressionné
Used to state the feeling of being impressed.
Utilisé pour exprimer le sentiment d'être impressionné.
sembler impressionné
To give the impression of being impressed.
Donner l'impression d'être impressionné.
avoir l'air impressionné
To appear impressed based on one's expression.
Paraître impressionné d'après son expression.
paraître impressionné (à la voix)
To seem impressed based on the sound of one's voice.
Sembler impressionné d'après le son de sa voix.
impressionné par
Followed by the object, skill, or aspect that causes the impression. Often focuses on the thing itself.
Suivi de l'objet, de la compétence ou de l'aspect qui provoque l'impression. Se concentre souvent sur la chose elle-même.
impressionné par
Followed by the person, action, or quality that causes the impression. Often focuses on the agent or cause.
Suivi de la personne, de l'action ou de la qualité qui provoque l'impression. Se concentre souvent sur l'agent ou la cause.
impressionné de
Typically followed by a 'how' clause or 'the fact that' to specify the reason for being impressed.
Généralement suivi d'une proposition en 'comment' ou 'le fait que' pour spécifier la raison de l'impression.