sanction

noun and verb41 collocationsFréquence moyenne: 7.3

Relating to punishment, usually plural 'sanctions'.

sanction financière

Relating to punishment, usually plural 'sanctions'.

Relatif à une punition, généralement au pluriel 'sanctions'.

sanction sévère

Relating to punishment, usually plural 'sanctions'.

Relatif à une punition, généralement au pluriel 'sanctions'.

sanction stricte

Relating to punishment, usually plural 'sanctions'.

Relatif à une punition, généralement au pluriel 'sanctions'.

sanction officielle

Relating to official permission.

Relatif à une autorisation officielle.

sanction gouvernementale

Relating to official permission.

Relatif à une autorisation officielle.

To give official permission.

sanctionner légalement

To permit by law.

Autoriser par la loi.

sanctionner socialement

To permit by social convention.

Autoriser par convention sociale.

l'imposition de sanctions

The act of applying sanctions (punishment).

L'acte d'appliquer des sanctions (punition).

sanction contre

Used to indicate the target of a punishment.

Utilisé pour indiquer la cible d'une punition.

avec la sanction de qqn/qqch

Indicates that permission has been given.

Indique que la permission a été donnée.

imposer une sanction

To put sanctions (punishment) into effect.

Mettre en œuvre des sanctions (punition).

lever la sanction

To remove sanctions (punishment).

Supprimer des sanctions (punition).

appliquer une sanction

To put sanctions (punishment) into effect.

Mettre en œuvre des sanctions (punition).

mettre fin à la sanction

To remove sanctions (punishment).

Supprimer des sanctions (punition).

donner sa sanction

To give official permission for something.

Donner une autorisation officielle pour quelque chose.

refuser de sanctionner

To not give official permission.

Ne pas donner d'autorisation officielle.

Collocations with "sanction"

... + sanction