wrangle

simple noun13 collocationsFréquence moyenne: 5.4

querelle juridique

A dispute that is being settled in court or through legal processes.

Un litige qui est réglé devant les tribunaux ou par des procédures légales.

querelle acharnée

Used to describe a very angry and unpleasant argument.

Utilisé pour décrire une dispute très colérique et désagréable.

longue querelle

A dispute that continues for a long time.

Une dispute qui dure longtemps.

A dispute that has been going on for a long time.

querelle d'urbanisme

A dispute related to construction or development permits and regulations.

Un litige lié aux permis de construire ou de développement et à la réglementation.

dans une/la querelle

Used to indicate being part of or involved in a dispute.

Utilisé pour indiquer que l'on fait partie d'un litige ou que l'on y est impliqué.

être entraîné dans une querelle

To become involved in an argument, often unwillingly.

S'impliquer dans une dispute, souvent à contrecœur.

avoir une querelle

To participate in an argument or dispute.

Participer à une dispute ou un litige.

querelle au sujet de

Specifies the subject or reason for the argument.

Précise le sujet ou la raison de la dispute.

querelle entre

Indicates a dispute involving two or more parties.

Indique un litige impliquant deux ou plusieurs parties.

querelle avec

Specifies the person or group one is arguing with.

Précise la personne ou le groupe avec qui l'on se dispute.

la querelle continue

An argument keeps going on.

Une dispute se poursuit.

une querelle s'ensuit

An argument starts or happens as a result of something else.

Une dispute commence ou se produit à la suite de quelque chose d'autre.