be just teasing
ただからかっているだけ
頻度: 7.814.3 100万語あたり
Used to reassure someone that your teasing is not meant to be serious or hurtful.
からかいが本気や傷つける意図ではないことを相手に安心させるために使う。
カテゴリー:
例文 (10)
be just teasing = ただからかっているだけ (からかいが本気や傷つける意図ではないことを相手に安心させるために使う。)
- Don't get upset—I was only teasing.怒らないでください — ただからかっていただけです。
- Don't worry, I was just teasing you about your new haircut.心配しないで、あなたの新しい髪型についてただからかっていただけです。
- She often says silly things, but she is just teasing.彼女はよくばかげたことを言いますが、ただからかっているだけです。
- He didn't mean it; he was just teasing.彼は本気じゃなかったんです。ただからかっていただけです。
- Please don't take it seriously, I am just teasing.どうか真剣に受け取らないでください、ただからかっているだけです。
- They were just teasing when they said you couldn't sing.彼らが歌えないと言ったとき、ただからかっていただけでした。
- Are you upset? Oh, I was just teasing!怒ってるの?ああ、ただからかっていただけだよ!
- Sometimes my little brother is just teasing when he hides my toys.時々、弟が私のおもちゃを隠すのは、ただからかっているだけです。
- I hope you understand that I was just teasing and didn't mean to offend you.私がただからかっていただけで、あなたを傷つけるつもりはなかったことを理解してくれると嬉しいです。
- It's okay, I know you were just teasing.大丈夫だよ、君がただからかっていただけなのは分かってる。