be useless

役に立たない

頻度: 8.525.1 100万語あたり

to have no use or effect

用途や効果がない

カテゴリー:

例文 (20)

be useless = 役に立たない (用途や効果がない)

  • A computer program with too many icons is worse than useless.アイコンが多すぎるコンピュータープログラムは、役に立たないどころか害悪です
  • I am pretty useless at this job.私はこの仕事ではかなり役立たずです
  • There are two manuals, both of them equally useless.
  • He is completely useless when it comes to repairing electronics.2つのマニュアルがあり、どちらも同様に役に立ちません
  • A candle is practically useless as a light source.彼は電子機器の修理に関しては全く役立たずです
  • Her efforts to solve the puzzle were utterly useless.
  • The land is useless for cattle.ろうそく光源として実質的に役に立ちません
  • Without a clear strategy, the team will be useless in the upcoming match.彼女のパズルを解く努力は全く無駄でした
  • This drug is useless in the treatment of patients with AIDS.
  • He was always useless at remembering names, which often led to awkward moments.その土地牛にとって役に立ちません
  • The information was useless to him.明確な戦略がなければ、チームは次の試合で役立たずでしょう
  • The new intern is proving to be quite useless under pressure.
  • I'm pretty useless at this job.この薬エイズ患者の治療には効果がありません
  • Don't be so useless and just stand there; offer some help!彼はいつも名前を覚えるのが苦手で、それがしばしば気まずい瞬間につながりました。
  • Without a map, their navigation efforts were entirely useless.
  • His advice was useless in the face of such a complex problem.その情報彼にとって無意味でした
  • This old broken tool will be useless for the task.新しい研修生はプレッシャーの下でかなり役立たずであることが判明しています。
  • All their warnings were useless; he proceeded with his risky plan.
  • All her protests were utterly useless against the strong current.この仕事かなり役立たずです
  • If you are useless at cooking, perhaps you should order takeout tonight.そんなに役立たずにただ立っているだけではなく、手伝ってください!