especially notable

特に注目すべき

頻度: 7.895.5 100万語あたり

To emphasize a particularly strong or important quality.

特に強力または重要な品質を強調するため。

カテゴリー:

例文 (10)

especially notable = 特に注目すべき (特に強力または重要な品質を強調するため。)

  • His dedication to charity work was especially notable in a time of widespread indifference.広範な無関心が蔓延する時代において、彼の慈善活動への献身は特に 注目に値した。
  • The architect's innovative use of sustainable materials was especially notable in the new building design.その建築家による持続可能な材料の革新的な使用は、新しい建物設計において特に 顕著であった。
  • Her performance in the play was especially notable for its emotional depth and intensity.彼女の演技は、感情の深さと強さにおいて特に 際立っていた。
  • The economic growth of the region has been especially notable over the past decade.この地域の経済成長は、過去10年間で特に 著しい
  • Among his many achievements, his leadership during the crisis was especially notable.彼の多くの功績の中でも、危機におけるリーダーシップは特に 注目すべきものだった。
  • The painting's vibrant colors and intricate details are especially notable.その絵画の鮮やかな色彩と複雑な細部は特に 際立っている
  • The team's unity and resilience throughout the challenging season were especially notable.困難なシーズンを通してのチームの結束と回復力は特に 称賛に値するものだった。
  • The professor's ability to explain complex theories simply was especially notable among his colleagues.複雑な理論を分かりやすく説明する教授の能力は、同僚の間で特に 際立っていた。
  • The rare bird species found in this sanctuary is especially notable for its unique plumage.この聖域で発見された希少な鳥種は、そのユニークな羽毛で特に 注目に値する
  • The company's commitment to employee well-being has become especially notable in recent years.従業員の福利厚生に対する会社の��ミットメントは、近年特に 顕著になっている。