fender bender

軽い接触事故

頻度: 8.02.5 100万語あたり

A minor traffic accident that causes only slight damage to the vehicles involved.

車両に軽微な損傷しか与えない軽度の交通事故を指します。

カテゴリー:

例文 (20)

fender bender = 軽い接触事故 (車両に軽微な損傷しか与えない軽度の交通事故を指します。)

  • We had a little fender bender in the parking lot, but no one was hurt.駐車場で軽い接触事故がありましたが、誰も怪我はありませんでした。
  • I had a fender bender on my first day.初日に軽い接触事故を起こしました。
  • Did you report the fender bender to your insurance company?
  • The fender bender in the parking lot caused only minor damage.その接触事故を保険会社に報告しましたか?
  • Be careful driving in this heavy rain, or you might get into a fender bender.駐車場での軽い接触事故は軽微な損害しか与えませんでした。
  • She was late because of a fender bender on the highway.
  • I was late for work because of a fender bender on the highway.この大雨の中では気をつけて運転しないと、軽い接触事故を起こすかもしれませんよ。
  • After the fender bender, both drivers exchanged insurance information.彼女は高速道路での軽い接触事故のため遅刻しました。
  • It was just a minor fender bender, but the repair costs were surprisingly high.
  • The teenager was nervous about reporting the fender bender to his parents.高速道路での接触事故のせいで、仕事に遅刻しました。
  • John got into a fender bender on his way home, so he's a bit shaken up.軽い接触事故の後、両方の運転手は保険情報を交換しました。
  • Traffic was delayed due to a fender bender in the left lane.
  • Although it looked like a serious crash, it turned out to be just a fender bender with no injuries.ただの軽い接触事故でしたが、修理費用は驚くほど高かったです。
  • Fortunately, the fender bender didn't result in any injuries.その10代の少年は軽い接触事故を両親に報告することを緊張していました。
  • The icy roads led to several fender benders during the morning commute.
  • My insurance rates went up after that minor fender bender.ジョンは家に帰る途中で接触事故に遭い、少し動揺しています。
  • The officer took our statements after the fender bender.左車線での軽い接触事故により交通が遅れました。
  • The police officer said the fender bender was too minor to file a report.
  • He was texting while driving and caused a small fender bender at the stoplight.深刻な衝突に見えましたが、結局は負傷者のいないただの接触事故でした。
  • During rush hour, even a small fender bender can cause major delays.幸いにも、軽い接触事故はけがを負わせませんでした。