(only) to be expected
当然のことだ
頻度: 7.814.0 100万語あたり
Means that something is normal and not surprising. 'Only' adds emphasis.
何かが普通で驚くことではないことを意味します。「only」は強調を加えます。
カテゴリー:
例文 (10)
(only) to be expected = 当然のことだ (何かが普通で驚くことではないことを意味します。「only」は強調を加えます。)
- The wine list is excellent, as is to be expected from such a high-class restaurant.ワインリストが素晴らしいのは、これほど高級なレストランなら当然のことです。
- This kind of tantrum is only to be expected from a two-year-old.2歳児がこのような癇癪を起こすのは当然のことです。
- Some delays are to be expected during rush hour traffic.ラッシュアワーの交通渋滞で遅延が生じるのは予想されることです。
- His nervousness before the interview was only to be expected.面接前の彼の緊張は当然のことでした。
- Problems with the old software are to be expected, unfortunately.残念ながら、古いソフトウェアに問題が起きるのは予想されることです。
- Such dedication from our team leader is only to be expected.私たちのチームリーダーのそのような献身は当然のことです。
- Criticism of the new policy is to be expected from opposition parties.野党からの新政策への批判は予想されることです。
- A few mistakes are to be expected when learning a new skill.新しいスキルを学ぶ際にいくつかの間違いがあるのは予想されることです。
- High prices at the luxury hotel are only to be expected.高級ホテルの高い料金は当然のことでした。
- Some confusion about the new rules is to be expected initially.新しい規則についていくらかの混乱が最初にあるのは予想されることです。