entangled
~に絡まる;~に巻き込まれる
Used to specify the situation or thing one is entangled in (e.g., a dispute, a net).
人が絡まっている状況や物事を特定するために使用されます(例:紛争、網)。
~と絡み合う
Used to specify the person, group, or thing one is entangled with.
人が絡み合っている人、グループ、または物事を特定するために使用されます。
深く関わっている
Indicates a very serious or profound level of involvement.
非常に深刻または深遠な関与のレベルを示します。
ますます絡み合う
Shows that the level of involvement is growing over time.
関与のレベルが時間とともに増大していることを示します。
恋愛関係で絡み合う
Specifically refers to being involved in a romantic or sexual relationship.
複雑または入り組んだ恋愛関係にあることを表します。
どうしようもなく絡まっている
Emphasizes that it's impossible to get free from the situation.
密接に絡み合っている
A more formal way to say 'hopelessly entangled', suggesting a very complex connection.
複雑で、しばしば問題含みで、分離が困難な関係を示唆する。
絡まっている;巻き込まれている
Used to describe the state of being tangled or involved.
絡まったり、関与したりしている状態を表すために使用されます。
絡まる;巻き込まれる
Similar to 'become entangled', often used in more informal contexts.
「become entangled」に似ており、より非公式な文脈でよく使われます。
絡まる;巻き込まれるようになる
Indicates the process of starting to be tangled or involved.
絡まったり、関与し始めたりするプロセスを示します。
自分が巻き込まれていることに気づく
To discover that one is unexpectedly in a complicated situation.
予期せず複雑な状況にいることに気づくこと。