express bitterness
씁쓸함을 표현하다
빈도: 7.09.5 백만 단어당
To show or state one's feelings of bitterness.
자신의 씁쓸한 감정을 보여주거나 말하다.
카테고리:
예문 (10)
express bitterness = 씁쓸함을 표현하다 (자신의 씁쓸한 감정을 보여주거나 말하다.)
- He expressed great bitterness over his unfair dismissal.그는 부당한 해고에 대해 큰 억울함을 표현했다.
- In her poetry, she often expresses a deep bitterness towards the injustices of the world.그녀는 시에서 세상의 불의에 대한 깊은 비통함을 자주 표현한다.
- The workers gathered to express their bitterness about the new pay cuts.노동자들은 새로운 임금 삭감에 대한 억울함을 표명하기 위해 모였다.
- She was reluctant to express her bitterness, fearing it would damage their friendship.그녀는 우정에 금이 갈까 두려워 자신의 씁쓸함을 표현하기를 꺼렸다.
- Why do you always feel the need to express bitterness about things you cannot change?왜 당신은 바꿀 수 없는 일에 대해 항상 억울함을 표현할 필요를 느끼나요?
- A lot of bitterness was expressed by the citizens after the controversial policy was announced.논란의 여지가 있는 정책이 발표된 후 시민들에 의해 많은 억울함이 표출되었다.
- He has never once expressed any bitterness towards the person who betrayed him.그는 자신을 배신한 사람에게 단 한 번도 원망을 표현한 적이 없다.
- If the peace talks fail, both sides will likely express renewed bitterness against each other.평화 회담이 실패하면 양측은 서로에 대해 새로운 적개심을 표출할 것이다.
- Expressing bitterness will not solve the problem; we need to find a constructive solution.억울함을 표현하는 것은 문제를 해결하지 못할 것입니다. 우리는 건설적인 해결책을 찾아야 합니다.
- Although he tried to hide it, his tone of voice expressed a lingering bitterness.그가 숨기려 애썼지만, 그의 목소리 톤은 가시지 않는 씁쓸함을 드러냈다.