finally snap

마침내 폭발하다

빈도: 7.713.5 백만 단어당

to lose control after a period of stress or patience

스트레스나 인내의 기간이 지난 후 통제력을 잃다

카테고리:

예문 (10)

finally snap = 마침내 폭발하다 (스트레스나 인내의 기간이 지난 후 통제력을 잃다)

  • My patience finally snapped after weeks of constant delays.몇 주간의 계속된 지연 끝에 제 인내심이 결국 폭발했습니다.
  • After years of enduring the abuse, she finally snapped and confronted him.수년간의 학대를 견딘 후, 그녀는 마침내 폭발하여 그에게 맞섰습니다.
  • His nerves, stretched to their limit, finally snapped during the stressful presentation.한계에 다다랐던 그의 신경은 스트레스가 많은 발표 중에 결국 끊어졌습니다.
  • The constant criticism made him feel like he was about to finally snap.끊임없는 비난으로 인해 그는 결국 터져버릴 것 같은 기분이 들었습니다.
  • She had maintained her composure for so long, but her self-control finally snapped.그녀는 오랫동안 침착함을 유지했지만, 자제력이 마침내 무너졌습니다.
  • If the pressure continues to mount, I'm afraid he will finally snap.압력이 계속 가해진다면, 그가 결국 폭발할까 봐 두렵습니다.
  • Everyone knew the overworked employee would finally snap under the relentless demands.모든 사람들은 과로한 직원이 끊임없는 요구 속에서 결국 무너질 것이라는 것을 알고 있었습니다.
  • The dog, after being provoked repeatedly, finally snapped at the child.반복적으로 자극을 받은 그 개는 결국 아이에게 달려들었습니다.
  • During the interrogation, his facade of calm finally snapped, revealing his true fear.심문 중에 그의 침착한 가면은 마침내 무너져, 진정한 두려움을 드러냈습니다.
  • After enduring countless provocations, the usually calm manager finally snapped and yelled at the rude customer.수많은 도발을 견딘 후, 평소 침착했던 관리자는 결국 폭발하여 무례한 고객에게 소리쳤습니다.