shift onto
~에게 떠넘기다
빈도: 7.011.0 백만 단어당
to move blame, responsibility, or focus to someone/something else
비난, 책임, 또는 초점을 다른 사람/것으로 옮기다
카테고리:
예문 (10)
shift onto = ~에게 떠넘기다 (비난, 책임, 또는 초점을 다른 사람/것으로 옮기다)
- It's unfair to shift all the blame onto the new intern.모든 비난을 신입 인턴에게 넘기는 것은 부당합니다.
- The company decided to shift its focus onto emerging markets.회사는 초점을 신흥 시장으로옮기기로 결정했습니다.
- He tried to shift the responsibility onto his colleagues.그는 동료들에게 책임을 전가하려고 했습니다.
- Don't shift your problems onto me; I have enough of my own.당신의 문제를 나에게 넘기지 마세요. 나는 내 문제만으로도 충분합니다.
- The politician attempted to shift the public's attention onto a different issue.그 정치인은 대중의 관심을 다른 문제로돌리려고 했습니다.
- We need to shift our strategy onto a more sustainable model.우리는 전략을 더 지속 가능한 모델로전환해야 합니다.
- She felt pressured to shift the burden onto someone else.그녀는 부담을 다른 사람에게떠넘기도록 압력을 느꼈습니다.
- The coach had to shift the team's training regimen onto a new, more intense schedule.코치는 팀의 훈련 방식을 새롭고 더 강렬한 일정으로변경해야 했습니다.
- It's easy to shift blame onto external factors rather than take accountability.책임을 지는 대신 외부 요인에게 비난을 돌리는 것이 쉽습니다.
- The discussion began to shift onto more personal topics.논의는 더 개인적인 주제로옮겨가기 시작했습니다.