strangled sob
목이 메는 흐느낌
빈도: 5.30.7 백만 단어당
A sound of crying that is choked off, often indicating a struggle to control deep emotion.
깊은 감정을 억제하려는 노력을 나타내는, 목이 막힌 울음소리.
카테고리:
예문 (10)
strangled sob = 목이 메는 흐느낌 (깊은 감정을 억제하려는 노력을 나타내는, 목이 막힌 울음소리.)
- She tried to hold back her tears, but a strangled sob escaped her lips.그녀는 눈물을 참으려 했지만, 억눌린 흐느낌이 입술에서 새어 나왔다.
- A strangled sob was the only sound she made when she heard the news.그 소식을 들었을 때 그녀가 낸 유일한 소리는 억눌린 흐느낌이었다.
- He fought to maintain his composure, but a strangled sob caught in his throat.그는 침착함을 유지하려고 애썼지만, 억눌린 흐느낌이 목에 걸렸다.
- The child let out a tiny, strangled sob as he clung to his mother.아이는 엄마에게 매달리면서 작고 억눌린 흐느낌을 터뜨렸다.
- Despite her efforts to be brave, a strangled sob betrayed her true feelings.용감해 보이려는 그녀의 노력에도 불구하고, 억눌린 흐느낌이 그녀의 진짜 감정을 드러냈다.
- The witness's voice broke, ending in a barely audible strangled sob.증인의 목소리가 갈라지며 거의 들리지 않는 억눌린 흐느낌으로 끝났다.
- I heard a strangled sob from the next room, indicating deep distress.나는 옆방에서 억눌린 흐느낌을 들었고, 이는 깊은 고통을 나타냈다.
- With a strangled sob, she finally admitted her fear.억눌린 흐느낌과 함께 그녀는 마침내 자신의 두려움을 인정했다.
- He tried to speak, but only a strangled sob came out.그는 말하려고 했지만, 억눌린 흐느낌만 나왔다.
- A single, strangled sob was all the grief she could express at that moment.그 순간 그녀가 표현할 수 있는 모든 슬픔은 단 한 번의 억눌린 흐느낌이었다.