with feeling
감정을 담아
빈도: 6.06.0 백만 단어당
done with genuine and strong emotion
진실하고 강한 감정을 담아 행해짐
카테고리:
예문 (10)
with feeling = 감정을 담아 (진실하고 강한 감정을 담아 행해짐)
- She spoke with feeling about the plight of the homeless.그녀는 노숙자들의 곤경에 대해 감정을 담아 이야기했습니다.
- The pianist played the sonata with feeling, moving the audience to tears.피아니스트는 감정을 담아 소나타를 연주하여 청중을 감동의 눈물로 이끌었습니다.
- He delivered his speech with feeling, conveying his passion for the cause.그는 감정을 담아 연설을 했고, 그 대의에 대한 열정을 전달했습니다.
- The actress portrayed the grieving mother with feeling and authenticity.여배우는 슬퍼하는 어머니를 감정을 담아 진정성 있게 연기했습니다.
- She sang the ballad with feeling, her voice trembling with emotion.그녀는 감정을 담아 발라드를 불렀고, 목소리가 감정으로 떨렸습니다.
- The poet read his verses with feeling, each word carrying deep meaning.시인은 감정을 담아 시를 낭송했고, 모든 단어가 깊은 의미를 담았습니다.
- He apologized with feeling, his remorse evident in every word.그는 감정을 담아 사과했고, 모든 말에서 후회가 명백히 드러났습니다.
- The violinist performed the piece with feeling, capturing its melancholic essence.바이올리니스트는 감정을 담아 곡을 연주하여 우울한 본질을 포착했습니다.
- She told her story with feeling, tears streaming down her face.그녀는 감정을 담아 자신의 이야기를 했고, 눈물이 얼굴을 타고 흘렀습니다.
- The speaker addressed the crowd with feeling, his voice filled with conviction.연설자는 감정을 담아 군중에게 연설했고, 목소리는 확신으로 가득했습니다.