closest equivalent

Frequency: 6.88.2 per million words

The thing that is most similar in value, meaning, or function.

Categories:

Examples (20)

  • There's no direct translation, but 'saudade' is the closest equivalent in Portuguese for that feeling.
  • In Japanese, there's no perfect translation for this concept, so we used the closest equivalent.
  • The translator struggled to find the closest equivalent for the cultural idiom.
  • The tour guide explained that 'ceviche' is perhaps the closest equivalent to sushi in Peruvian cuisine.
  • In Japanese, 'wabi-sabi' has no perfect English translation, but 'imperfect beauty' is perhaps the closest equivalent.
  • Since the software was discontinued, users have been searching for its closest equivalent.
  • The CEO's chief of staff is the closest equivalent to a prime minister in our corporate structure.
  • In the American legal system, a 'trial attorney' is often considered the closest equivalent to a British 'barrister'.
  • For this recipe, crème fraîche is the closest equivalent to sour cream if you can't find it.
  • For many people, a strong sense of community is the closest equivalent to a feeling of true wealth.
  • In the US legal system, a district attorney is the closest equivalent to a Crown Prosecutor in the UK.
  • The ancient Roman 'forum' was perhaps the closest equivalent to a modern-day social media platform.
  • We need to find the closest equivalent in modern currency to what a shilling was worth in 1850.
  • Trying to find a musical genre that is the closest equivalent to jazz in classical music is a fascinating debate.
  • The academic qualification from that country doesn't have a direct match here, but we've determined its closest equivalent.
  • This herbal tea isn't exactly the same, but it's the closest equivalent I've found to the one I used to drink.
  • What is the closest equivalent of a knight in ancient Roman society?
  • We need to identify the closest equivalent qualification in our system to properly assess her credentials.
  • The new software provides the closest equivalent yet to a human personal assistant.
  • The word 'saudade' in Portuguese has no direct English counterpart; 'wistful longing' is perhaps its closest equivalent.