amicable parting
separação amigável
Frequência: 5.52.1 por milhão de palavras
a separation or end of a relationship on good terms
uma separação ou fim de um relacionamento em bons termos
Categorias:
Exemplos (20)
amicable parting = separação amigável (uma separação ou fim de um relacionamento em bons termos)
- They decided an amicable parting was the best for both of them.Eles decidiram que uma separação amigável era o melhor para ambos.
- It was an amicable parting and we greatly value the years we spent together.Foi uma partida amigável e valorizamos muito os anos que passamos juntos.
- We hope to achieve an amicable parting after so many years working together.
- Despite their professional differences, the business partners managed an amicable parting.Esperamos conseguir uma separação amigável depois de tantos anos trabalhando juntos.
- Despite the sadness, their amicable parting allowed them to remain friends.Apesar das suas diferenças profissionais, os sócios conseguiram uma separação amigável.
- They decided on an amicable parting to avoid a long and costly legal battle.
- The co-founders had an amicable parting, with both wishing each other success in their new ventures.Apesar da tristeza, a sua separação amigável permitiu que continuassem amigos.
- After a decade of collaboration, the band announced an amicable parting this morning.Eles decidiram por uma partida amigável para evitar uma longa e cara batalha judicial.
- Is an amicable parting really possible after such a bitter disagreement?
- The CEO's resignation was described as an amicable parting by the board of directors.Os cofundadores tiveram uma separação amigável, e ambos desejaram sucesso um ao outro em seus novos empreendimentos.
- If they can agree on the terms, an amicable parting is still on the table.Após uma década de colaboração, a banda anunciou uma separação amigável esta manhã.
- We both hope for an amicable parting that leaves our mutual respect intact.
- The contract stipulated the conditions for an amicable parting of the business partners.É realmente possível uma separação amigável depois de um desentendimento tão amargo?
- In many cases, an amicable parting is far better for the children involved.A renúncia do CEO foi descrita como uma saída amigável pelo conselho de administração.
- It was difficult, but they managed an amicable parting for the sake of their children.
- Their amicable parting surprised many who had expected a heated confrontation.Se eles conseguirem concordar com os termos, uma separação amigável ainda é uma possibilidade.
- An amicable parting is always preferable to a long, drawn-out legal battle.Nós dois esperamos por uma partida amigável que deixe intacto o nosso respeito mútuo.
- To ensure an amicable parting, they agreed to divide their shared assets fairly.
- Their amicable parting made the division of assets much simpler.O contrato estipulava as condições para uma separação amigável dos sócios.
- The contract reached its natural end, leading to an amicable parting with the club.Em muitos casos, uma separação amigável é muito melhor para as crianças envolvidas.