demand release

exigir a libertação

Frequência: 7.715.6 por milhão de palavras

To strongly and publicly call for someone's freedom or for information to be made public.

Pedir de forma veemente e pública a liberdade de alguém ou que informações sejam tornadas públicas.

Categorias:

Exemplos (10)

demand release = exigir a libertação (Pedir de forma veemente e pública a liberdade de alguém ou que informações sejam tornadas públicas.)

  • The outraged public demanded her release.O público indignado exigiu a sua libertação.
  • The protestors demanded the release of all political prisoners.Os manifestantes exigiram a libertação de todos os presos políticos.
  • Human rights organizations demand the immediate release of the wrongfully detained journalist.Organizações de direitos humanos exigem a libertação imediata do jornalista detido injustamente.
  • Activists will gather to demand his release from unjust custody.Ativistas se reunirão para exigir sua libertação da custódia injusta.
  • The family demanded the safe release of their kidnapped child.A família exigiu a libertação segura de seu filho sequestrado.
  • The public demands the release of the full government report.O público exige a divulgação do relatório completo do governo.
  • Opposition parties demanded the release of financial records to ensure transparency.Partidos da oposição exigiram a divulgação de registros financeiros para garantir a transparência.
  • Investigators demanded the release of all surveillance footage relevant to the case.Investigadores exigiram a divulgação de todas as imagens de vigilância relevantes para o caso.
  • Many citizens demanded the release of climate data to inform policy.Muitos cidadãos exigiram a divulgação de dados climáticos para informar a política.
  • Journalists demand the release of documents that could shed light on the scandal.Jornalistas exigem a divulgação de documentos que poderiam esclarecer o escândalo.