hit a nerve

tocar na ferida

Frequência: 6.57.0 por milhão de palavras

figurative

figurativo

Categorias:

Exemplos (10)

hit a nerve = tocar na ferida (figurativo)

  • His blunt comment about her past struggles really hit a nerve.O comentário franco dele sobre as lutas passadas dela realmente atingiu um ponto sensível.
  • The documentary about social inequality hit a nerve with many viewers.O documentário sobre a desigualdade social atingiu um ponto sensível em muitos espectadores.
  • When I mentioned his old project, it seemed to hit a nerve.Quando mencionei o projeto antigo dele, pareceu atingir um ponto sensível.
  • Her criticism of the company's policies clearly hit a nerve with the management.A crítica dela às políticas da empresa claramente atingiu um ponto sensível na gerência.
  • The speaker's passionate plea for environmental protection hit a nerve globally.O apelo apaixonado do orador pela proteção ambiental atingiu um ponto sensível globalmente.
  • My unwitting remarks about his childhood must have hit a nerve.Minhas observações involuntárias sobre a infância dele devem ter atingido um ponto sensível.
  • The sudden announcement of layoffs hit a nerve among the employees.O anúncio súbito de demissões atingiu um ponto sensível entre os funcionários.
  • His question about her unfinished novel hit a nerve, and she became defensive.A pergunta dele sobre o romance inacabado dela atingiu um ponto sensível, e ela ficou na defensiva.
  • The article discussing the economic crisis hit a nerve with struggling families.O artigo que discutia a crise econômica atingiu um ponto sensível nas famílias em dificuldades.
  • Be careful what you say; you might inadvertently hit a nerve.Tenha cuidado com o que você diz; você pode inadvertidamente atingir um ponto sensível.