refreshingly candid

refrescantemente cândido

Frequência: 5.52.8 por milhão de palavras

Being honest in a way that is pleasantly surprising and different.

Ser honesto de uma forma que é agradavelmente surpreendente e diferente.

Categorias:

Exemplos (20)

refreshingly candid = refrescantemente cândido (Ser honesto de uma forma que é agradavelmente surpreendente e diferente.)

  • Her assessment of the project's failures was refreshingly candid.A avaliação dela sobre as falhas do projeto foi refrescantemente cândida.
  • Her response was refreshingly candid in a world full of evasive answers.A resposta dela foi refrescantemente cândida em um mundo cheio de respostas evasivas.
  • The politician gave a refreshingly candid interview, admitting to past mistakes.
  • The journalist's questions elicited a refreshingly candid interview from the celebrity.O político deu uma entrevista refrescantemente cândida, admitindo os erros do passado.
  • I appreciated his refreshingly candid feedback on my manuscript.As perguntas do jornalista resultaram em uma entrevista refrescantemente cândida da celebridade.
  • We appreciated his refreshingly candid assessment of the project's challenges.
  • In her memoir, the actress is refreshingly candid about the pressures of fame.Apreciei o feedback refrescantemente cândido dele sobre meu manuscrito.
  • It was refreshingly candid of her to admit her mistakes publicly.Nós apreciamos sua avaliação refrescantemente cândida dos desafios do projeto.
  • It was refreshingly candid of him to admit he didn't know the answer.
  • The new CEO's refreshingly candid approach to communication quickly won over the employees.Em seu livro de memórias, a atriz é refrescantemente cândida sobre as pressões da fama.
  • The CEO's refreshingly candid letter to shareholders helped restore confidence.Foi refrescantemente cândido da parte dela admitir seus erros publicamente.
  • Despite the difficult topic, the discussion was refreshingly candid and productive.
  • Her answers during the press conference were refreshingly candid and direct.Foi refrescantemente cândido da parte dele admitir que não sabia a resposta.
  • His autobiography offers a refreshingly candid look into his early struggles.A abordagem refrescantemente cândida do novo CEO para a comunicação rapidamente conquistou os funcionários.
  • We had a refreshingly candid conversation about our future together.
  • She found his refreshingly candid opinion on her work much more helpful than empty praise.A carta refrescantemente cândida do CEO aos acionistas ajudou a restaurar a confiança.
  • For a celebrity, she has a refreshingly candid approach to social media.Apesar do tópico difícil, a discussão foi refrescantemente cândida e produtiva.
  • The documentary provided a refreshingly candid portrayal of the artist's unconventional life.
  • The report was refreshingly candid in its analysis of the company's weaknesses.As respostas dela durante a conferência de imprensa foram refrescantemente cândidas e diretas.
  • After years of vague statements, the government's announcement was refreshingly candid.Sua autobiografia oferece um olhar refrescantemente cândido sobre suas lutas iniciais.